Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Densité de la population
Densité de la population moyenne totale
Densité de population
Densité démographique
Diminution de la population
Dynamique de la population
Décroissance de la population
Décroissement de la population
Ensemble parent
Esquimau
Indien
Indigène
Mouvement de la population
Moyens qui frappent l'imagination afin d'aider
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population d'origine
Population de base
Population de droit
Population de jure
Population de référence
Population de résidence habituelle
Population domiciliée
Population indigène
Population lymphocytaire sélectionnée
Population légale
Population mère
Population parente
Population résidente
Population échantillonnée
Population-mère
Régression de la population
Régression de population
Répartition géographique de la population
Samer

Traduction de «frappent des populations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires

any internal taxation of any kind in excess of that imposed on similar domestic products


moyens qui frappent l'imagination afin d'aider

imaginative ways to help


population mère [ population-mère | ensemble parent | population parente | population d'origine | population de référence | population échantillonnée | population de base ]

parent population [ relevant population | reference population | sampled population | base population ]


répartition géographique de la population

geographical distribution of the population [ Population distribution(ECLAS) | population distribution(GEMET) ]


population résidente [ population de droit | population de jure | population de résidence habituelle | population domiciliée | population légale ]

de jure population [ resident population ]


décroissance de la population | décroissement de la population | diminution de la population | régression de la population | régression de population

decline in population | decrease in population | population decrease | shrinkage in population


dynamique de la population [ mouvement de la population ]

population dynamics [ population change | population movement | population trends ]


population lymphocytaire sélectionnée

Gated lymphocyte population


densité de la population | densité de la population moyenne totale | densité de population | densité démographique

density of population | population density


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les risques naturels frappent des milliers de personnes chaque année, en particulier les populations les plus vulnérables vivant dans la pauvreté, dans des régions éloignées ne disposant que d'un accès limité aux services de base, comme les populations autochtones.

Natural hazards affect thousands every year - particularly the most vulnerable populations living in poverty, in remote areas with limited access to basic services, such as indigenous peoples.


[26] À cet égard, l'évolution de la situation est particulièrement alarmante dans la péninsule ibérique où l'on assiste à un exode rural continu de l'intérieur des terres vers les zones côtières dont la densité de population est déjà très élevée. Cet exode provoque l'apparition de divers problèmes écologiques et socio-économiques qui frappent aussi bien les régions de départ que les zones de destination.

[26] This latter situation is particularly problematic in the Iberian peninsula where there is a continuing exodus from the inland rural areas towards already heavily populated coastal areas, causing environmental and socio-economic problems for both the source and destination areas.


Presque tous les décès de ce type (99 %) surviennent dans les pays en développement et ils frappent d'une manière disproportionnée les populations pauvres et les plus vulnérables.

Almost all of these deaths (99%) occur in developing countries and disproportionately affect those populations that are poor and most vulnerable.


La préparation aux catastrophes est essentielle car les changements climatiques continueront de perturber les schémas climatiques et d’accroître le nombre de catastrophes naturelles ( surtout celles qui se déclenchent soudainement et frappent les populations vulnérables. La Commission proposera une stratégie européenne sur la réduction des risques de catastrophes dans les pays en développement, qui, notamment, fournira le cadre stratégique permettant de renforcer le soutien aux capacités de préparation aux catastrophes accordé aux pay ...[+++]

Disaster preparedness is of key importance as climate change will continue to affect weather patterns and increase the number of natural disasters - particularly sudden on-set disasters affecting vulnerable populations. The Commission will propose an EU Strategy for Disaster Risk Reduction in Developing Countries, which will, inter alia , provide the strategic framework for scaling up support for disaster preparedness capacities in third countries facing high levels of risk. A closer relationship should be pursued with Candidate Countries, potential Candidate Countries and the countries covered by the European Neighbourhood Policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela a entraîné une situation catastrophique dans l'industrie du sucre de la République tchèque: les bénéfices finissent dans les poches d'étrangers alors que les pertes frappent la population tchèque.

This has resulted led to a disastrous situation in the sugar industry in the Czech Republic: the profits end up in the pockets of the foreigners while the losses hit the people of the Czech Republic.


1. exprime sa plus profonde inquiétude face à la propagation du VIH/sida et d'autres épidémies qui frappent les populations les plus pauvres du globe, à la faible importance accordée à la prévention du VIH/sida, à l'inaccessibilité des médicaments essentiels, à l'insuffisance des fonds mobilisés et au manque d'efforts en matière de recherche sur les grandes épidémies;

1. Expresses its deepest concern at the expansion of HIV/AIDS and other epidemics amongst the poorest populations in the world and at the lack of focus on prevention of HIV/AIDS, inaccessibility of key medicines, insufficient funding and the lack of research efforts on the major epidemics;


1. exprime sa plus profonde inquiétude face à la propagation du VIH/sida et d'autres épidémies qui frappent les populations les plus pauvres du globe, à la faible importance accordée à la prévention du VIH/sida, à l'inaccessibilité des médicaments essentiels, à l'insuffisance des fonds mobilisés et au besoin de poursuivre la recherche sur les grandes épidémies;

1. Expresses its deepest concern at the spread of HIV/AIDS and other epidemics among the poorest peoples in the world and at the lack of focus on the prevention of HIV/AIDS, the inaccessibility of key medicines, the insufficiency of funding and the continuing need for more research into the major epidemics;


22. exhorte l'UE à assurer un financement international suffisant de la recherche, jusqu'ici sous-financée, sur les maladies qui frappent les populations des pays en développement;

22. Urges the EU to ensure adequate international funding of currently under funded research on illnesses that affect citizens of developing countries;


Ces évolutions frappent plus particulièrement les populations les plus vulnérables, notamment les travailleurs peu qualifiés.

These changes hit the most vulnerable population groups, especially low-skilled workers, particularly hard.


[26] À cet égard, l'évolution de la situation est particulièrement alarmante dans la péninsule ibérique où l'on assiste à un exode rural continu de l'intérieur des terres vers les zones côtières dont la densité de population est déjà très élevée. Cet exode provoque l'apparition de divers problèmes écologiques et socio-économiques qui frappent aussi bien les régions de départ que les zones de destination.

[26] This latter situation is particularly problematic in the Iberian peninsula where there is a continuing exodus from the inland rural areas towards already heavily populated coastal areas, causing environmental and socio-economic problems for both the source and destination areas.


w