Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Anticipation de frappe
Attaque anti-cités
Attaque serrée
Calibrage
Calibrage par frappe
Conformation
Court-et-frappe
Cylindre de frappe
Deuxième frappe
Esquimau
Frappe
Frappe anti-cités
Frappe anticipée
Frappe continue
Frappe contre-villes
Frappe de finition
Frappe en premier
Frappe en second
Frappe et cours
Frappe et court
Frappe faible
Frappe floue
Frappe imprécise
Frappe molle
Frappe-et-court
Hit and run
Indien
Indigène
Peuple autochtone
Peuple lapon
Pièce de frappe limitée
Pièce de frappe restreinte
Pièce de tirage limité
Pièce de tirage restreint
Pièce dont la frappe est limitée
Pièce dont la frappe est restreinte
Pièce dont le tirage est limité
Pièce dont le tirage est restreint
Population autochtone
Population indigène
Première frappe
Riposte nucléaire
Samer
élément cylindrique de frappe

Traduction de «frappe le peuple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frappe-et-court [ court-et-frappe | attaque serrée | frappe et cours | frappe et court | hit and run ]

hit-and-run [ hit and run ]


frappe faible [ frappe molle | frappe floue | frappe imprécise ]

weak strike [ soft strike | mushy strike ]


pièce de frappe limitée [ pièce dont la frappe est limitée | pièce de tirage limité | pièce dont le tirage est limité | pièce de frappe restreinte | pièce dont la frappe est restreinte | pièce de tirage restreint | pièce dont le tirage est restreint ]

limited-edition coin [ limited-mintage coin ]


deuxième frappe | frappe en second | riposte nucléaire

second strike




attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

countercity strike


calibrage | conformation | frappe | calibrage par frappe | frappe de finition

sizing


frappe continue | frappe anticipée | anticipation de frappe

type-ahead


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


élément cylindrique de frappe | cylindre de frappe

cylindrical typing element
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Madame la Présidente, un régime qui laisse souffrir inutilement ses citoyens pour assouvir sa propre paranoïa xénophobe n’est pas simplement amoral, mais maléfique, et malheureusement, une telle junte règne actuellement sur la Birmanie, insensible à la tragédie qui frappe son peuple, il est peu probable qu’elle se laisse fléchir par des propos tenus au Parlement européen.

– Madam President, a regime which wantonly allows its own citizens to needlessly suffer in pursuit of its own xenophobic paranoia is not just amoral but evil, and sadly such a junta rules in Burma. Unmoved as it is by the plight of its own people, it is unlikely to be influenced by what is said in the European Parliament, but in the name of humanity we must speak out.


Cela dit, il est aussi important de noter que l'anniversaire est placé sous le signe de la diversité au service de la paix et de la solidarité avec le peuple haïtien, ce même peuple qui a été frappé par un terrible séisme, en janvier dernier. En concluant, espérons que le gouvernement saura reconnaître l'importance et l'utilité de cette organisation pour l'influence internationale du Canada.

This anniversary will celebrate diversity for peace and solidarity with the people of Haiti, who were hit by a terrible earthquake in January. In conclusion, I hope that the government will recognize the importance and value of this organization to Canada's international influence.


- (EN) Monsieur le Président, ce triste débat constate la catastrophe humanitaire ô combien prévisible qui frappe le peuple irakien depuis l’invasion illégale de la coalition.

– Mr President, this unhappy debate takes note of the oh-so-predictable humanitarian disaster which has afflicted the people of Iraq since the coalition invaded illegally.


[Le député] se souviendra sûrement que le gouvernement et le premier ministre ont très souvent exprimé, au nom de notre pays et de nos concitoyens, la compassion que nous éprouvons tous devant la tragédie qui a frappé le peuple arménien au moment de la chute de l'Empire ottoman.

As [the hon. member] will recall, the government and the Prime Minister on many occasions have expressed the sympathy of our government and our people for the tragedy that occurred to the Armenian people with the collapse of the Ottoman Empire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au nom également d’un député ici présent, M. Gobbo, je souhaiterais mentionner l’exode de 350 000 de nos compatriotes qui ont été chassés de leurs pays et, surtout, le sacrifice et la tragédie des plus de 10 000 personnes jetées et ensevelies, alors que nombre d’entre elles étaient encore vivantes, dans des grottes et des fosses dans ces pays. Cette tragédie a frappé les peuples d’Istrie, de Dalmatie Julienne et de Fiumano et reste présente dans les cœurs et les souffrances de ces régions. L’Europe doit elle aussi se souvenir de cette tragédie et la commémorer.

On behalf, too, of a Member here today, the MEP Mr Gobbo, I would like to mention the flight of 350 000 of our compatriots that were driven out of their countries and, above all, the sacrifice and the tragedy of the more than 10 000 people thrown – in many case when still alive – into caves and ditches in these countries: a tragedy affecting the Istrian, Giuliano-Dalmatian and Fiumano peoples and which is still present in the lived experience and the suffering of these lands; a tragedy that Europe too should remember and commemorate.


- (IT) Monsieur le Président, je remercie la présidence italienne pour le travail réalisé dans un contexte difficile, à la fois en raison des événements internationaux et des tragédies qui ont frappé plusieurs peuples européens, notamment en Italie.

– (IT) Mr President, I would like to thank the Italian Presidency for its work in a difficult situation, both because of international developments and because of the tragedies that have struck several of the European peoples, Italy, in particular.


Le député se souviendra sûrement que le gouvernement et le premier ministre ont très souvent exprimé, au nom de notre pays et de nos concitoyens, la compassion que nous éprouvons tous devant la tragédie qui a frappé le peuple arménien au moment de la chute de l'Empire ottoman.

As he will recall, the government and the Prime Minister on many occasions have expressed the sympathy of our government and our people for the tragedy that occurred to the Armenian people with the collapse of the Ottoman Empire.


Le XXe siècle, qui a connu la catastrophe qui s'est abattue sur le peuple juif en Europe, a également été témoin de la catastrophe qui a frappé le peuple palestinien dans son pays, lorsque tout le monde a commencé à rechercher une solution au problème juif de l'Europe en terre palestinienne.

The twentieth century, which saw the tragedy of the Jewish people in Europe, has also borne witness to the tragedy of the Palestinian people in their own country, when the rest of the world started to look for a solution to Europe’s Jewish problem in the land of Palestine.


Le 23 avril, il y a quelques mois, la Chambre des communes a adopté une motion pour reconnaître la tragédie qui a frappé le peuple arménien en 1915.

On April 23, a few months ago, the House passed a motion recognizing the tragedy which fell upon the Armenian people in 1915.


Elle reste préoccupée par l'insécurité et la tension qui règnent encore au Togo, et s'élève contre les actes criminels qui ont frappé le peuple togolais, ainsi que contre l'ingérence d'éléments des forces armées dans la vie politique et les média.

The Commission remains concerned at the tense and unsafe situation still prevailing in Togo. It condemns the criminal acts committed against the Togolese people and the interference of sections of the armed forces in politics and the media.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frappe le peuple ->

Date index: 2025-04-10
w