Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIC
Archipel de la Société
Archipel des Tuamotu
Association française des investisseurs en capital
COM françaises
Clipperton
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
FFCAT
PTOM
PTOM français
Pays d’outre-mer de la Polynésie française
Pays et territoires français d'outre-mer
Polynésie française
ROM français
Région française d'outre-mer
Tahiti
Territoires d'outre-mer de la République française
UDF-PPDF
Îles Marquises
îles Australes
îles Gambier

Traduction de «françaises ont ensuite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Association française des investisseurs en capital | Association française des investisseurs pour la croissance | AFIC [Abbr.]

French Venture Capital Association | AFIC [Abbr.]


Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]

Union for French Democracy - Party for French Democracy | UDF-PPDF [Abbr.]


Fédération française des coopératives agricoles de collecte, d'approvisionnement et de transformation | Fédération française des coopératives agricoles et de transformation | FFCAT [Abbr.]

Federation of French Agricultural Co-ops | FFCAT [Abbr.]


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]

French Polynesia [ Austral Islands | Clipperton Island | Gambier Islands | Marquesas Islands | Overseas Country of French Polynesia | Society Islands | Tahiti | Tuamotu Islands ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités françaises soutiennent ensuite que, même en l'absence de provisions pour le renouvellement du RAG, EDF n'aurait pas été en mesure de payer l'impôt sur les sociétés de 1987 à 1996 du fait de reports fiscaux fortement déficitaires.

Second, the French authorities claimed that, even if EDF had not set aside provisions for the renewal of the RAG, it would still not have been liable for the payment of corporation tax between 1987 and 1996 because of the carry-over of large tax losses.


Il s'ensuit que les dispositions incriminées de la législation française sont incompatibles avec le droit communautaire.

It follows that the disputed provisions of the French Code are incompatible with EC law.


Les autorités françaises, se référant à la position de la Commission selon laquelle le financement de la cessation de l'activité laitière correspond prima facie à la définition d'une aide d'État, soulignent ensuite que la réglementation de l'Union antérieure à 2007, et notamment le règlement (CE) no 1788/2003, ne comportait aucune mention expresse de l'obligation de notifier des aides relatives aux produits appartenant au secteur du lait et des produits laitiers.

The French authorities, referring to the Commission's position whereby financing the cessation of dairy production corresponds prima facie to the definition of State aid, go on to underline that Union legislation prior to 2007, and in particular Regulation (EC) No 1788/2003, contained no express reference to the obligation to notify aid concerning products in the milk and milk products sector.


Ensuite, les autorités françaises considèrent que la rentabilité de l'investissement dans EDF en 1997 devait être envisagée dans une perspective de long terme au regard des versements futurs à l'État et à l'aune de l'accroissement de la valeur de l'entreprise.

Next, the French authorities considered that the profitability of the investment in EDF in 1997 should be looked at from a long-term perspective, having regard to the future payments to the state and to the increase in the value of the enterprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission les a ensuite transmises à la République française en lui donnant la possibilité de les commenter, et a reçu les commentaires de la République française par lettre du 13 février 2009.

The Commission forwarded these to the French Republic, giving it the opportunity to comment on them, and received comments from the French Republic by letter dated 13 February 2009.


Il s’ensuit que le choix fait par les autorités françaises de céder la SNCM à un prix négatif de 158 millions d’euros à comparer au coût minimum de liquidation de [.] millions d’euros peut être considéré comme conforme au choix qu’aurait fait un groupe privé d’entreprises en économie de marché.

It follows that the choice made by the French authorities to dispose of SNCM at the negative price of EUR 158 million compared to the minimum liquidation cost of EUR [.] million may be considered to be consistent with the choice which a private group of undertakings in a market economy would have made.


La continuation de cet état de fait a privé le Togo de l’espoir de se transformer en démocratie, après avoir été une possession coloniale allemande, puis française, et ensuite, pendant longtemps, une dictature.

Continuing this state of affairs has robbed Togo of the hope that it, having been a German and then a French colonial possession, and then for a long time a home-grown dictatorship, might develop into a democracy.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord commencer mon intervention en félicitant l'initiative de la présidence portugaise, que la présidence française a ensuite développée, à mes yeux de façon très correcte.

– (ES) Mr President, I would like to begin my intervention by welcoming the initiative by the Portuguese Presidency, which has continued – quite rightly, in my opinion – with the French Presidency.


Le Conseil européen de Santa Maria da Feira des 19 et 20 juin 2000 a ensuite invité la présidence française et la Commission à faire avancer de toute urgence les conclusions de Tampere dans ce domaine.

Hereafter, the Santa Maria da Feira European Council on 19-20 June 2000 called on the incoming French Presidency and the Commission to take forward urgently the Tampere conclusions in this area.


Le Conseil européen de Santa Maria da Feira des 19 et 20 juin 2000 a ensuite invité la présidence française et la Commission à faire avancer de toute urgence les conclusions de Tampere dans ce domaine.

Hereafter, the Santa Maria da Feira European Council on 19-20 June 2000 called on the incoming French Presidency and the Commission to take forward urgently the Tampere conclusions in this area.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

françaises ont ensuite ->

Date index: 2025-08-04
w