Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Apprentissage de concepts à partir d'exemples
Apprentissage par exemples
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Défense homme à homme à partir du centre
Défense individuelle à partir du centre
Français
Géotextile tissé de fils monofilaments
Géotextile tissé monofilament
Géotextile tissé à base de monofilaments
Géotextile tissé à partir d'un monofilament
Géotextile tissé à partir de fils monofilament
Issu à partir de déchets
Mais il y a moyen d'améliorer des choses.
Produit à partir de X génétiquement modifié
Produit à partir de X génétiquement modifié
Produit à partir de X modifié par génie génétique
Produit à partir de X modifié par génie génétique
Produit à partir de X par génie génétique
Produit à partir de Y génétiquement modifié
Produit à partir de Y modifié par génie génétique
Produit à partir de déchets
Synthèse de la parole à partir du texte
Synthèse texte-parole
Synthèse vocale à partir du texte
Unité de transformation de charbon en pétrole
Usine de fabrication du pétrole à partir du charbon
Usine de production du pétrole dérivé de la houille
Usine de production du pétrole à partir du charbon
X

Traduction de «français à partir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
usine de fabrication du pétrole à partir du charbon [ usine de production du pétrole à partir du charbon | usine de production du pétrole dérivé de la houille | usine de production de pétrole synthétique à partir de charbon | unité de transformation de charbon en pétrole ]

oil-from-coal plant


produit à partir de X génétiquement modifié (1) | produit à partir de X modifié par génie génétique (2) | produit à partir de X par génie génétique (3) | X (OGM) (4)

produced from genetically modified X


défense homme à homme à partir du centre [ défense individuelle à partir du centre ]

half-court man-to-man defence


géotextile tissé à partir de fils monofilament [ géotextile tissé à partir d'un monofilament | géotextile tissé de fils monofilaments | géotextile tissé monofilament | géotextile tissé à base de monofilaments ]

monofilament woven geotextile


produit à partir de X modifié par génie génétique | produit à partir de X génétiquement modifié

derived from GM (1) | produced from genetically modified organisms (2) | derived from genetically modified organisms (3)


synthèse texte-parole | synthèse de la parole à partir du texte | synthèse vocale à partir du texte

text-to-speech | TTS | text-to-speech synthesis | text-to-speech conversion | text-to-voice | TTS synthesis


apprentissage par exemples | apprentissage par les exemples | apprentissage à partir d'exemples | apprentissage de concepts à partir d'exemples

learning from examples | learning by examples


issu à partir de déchets | produit à partir de déchets

refuse-derived


produit à partir de Y génétiquement modifié (1) | produit à partir de Y modifié par génie génétique (2)

produced using genetically modified Y


antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograde | moving forward
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une partie importante de la flotte battant pavillon de la France et opérant à partir du département français de Mayotte se compose de navires de moins de 10 mètres, qui sont dispersés autour de l'île, n'ont pas de site de débarquement particulier et doivent encore être identifiés, mesurés et équipés d'un matériel de sécurité minimal pour pouvoir être inscrits dans le fichier des navires de pêche de l'Union; en conséquence, la France ne sera pas en mesure de remplir ce registre avant le 31 décembre 2021.

An important part of the fleet flying the flag of France and operating from the French Department of Mayotte is composed of vessels of less than 10 metres which are dispersed around the island, have no specific landing sites and still need to be identified, measured and equipped with minimum safety equipment in order to be included in the register of Union fishing vessels. As a consequence, France will not be able to complete this register until 31 December 2021.


Toutefois, au moment où la langue de la procédure change au français, à partir de là, toute la documentation doit être déposée en français.

But, from the time the language of proceedings changes to French, all the documents must be submitted in French.


Traduction occasionnelle de textes juridiques courts, notamment à partir de l’anglais ou du français».

Occasionally translating short legal texts, particularly from English or French’.


La Commission et l’EACEA devraient examiner comment encourager la réalisation d’un plus grand nombre de traductions littéraires à partir de langues sous-représentées (en particulier celles des nouveaux États membres) vers des langues plus dominantes comme l’anglais, le français, l’allemand et l’espagnol, qui servent souvent de langues pivots pour la réalisation de traductions supplémentaires, et apporter ainsi une précieuse contribution à la promotion de la diversité culturelle et linguistique.

The Commission and the EACEA should consider ways in which more literary translations can be encouraged from under-represented languages (particularly those in new Member States) into more dominant ones such as English, French, German and Spanish, which often serve as pivot languages for further translations and would therefore make a valuable contribution to promoting cultural and linguistic diversity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les départements français de la Guadeloupe et de la Martinique, ainsi que pour l'Espagne en ce qui concerne le sucre produit à partir de canne, la production provisoire est établie et communiquée avant le 1er juillet.

For the French departments of Guadeloupe and Martinique and for Spain as regards cane sugar, the provisional production shall be established and notified by 1 July.


Ces différences de prix d'environ 40 % ont amené les grossistes espagnols (dès 1989), puis françaispartir de 1991) à exporter en grande quantité ce médicament vers le Royaume-Uni.

Those price differences of about 40% led Spanish wholesalers (from 1989) and French wholesalers (from 1991) to export a large quantity of that medicinal product to the United Kingdom.


Pour ce qui est du régime de compensation des surcoûts induits par l'ultrapériphéricité pour l'écoulement des produits de la pêche des Açores, de Madère, des îles Canaries et des départements français de la Guyane et la Réunion, qui avait été prorogé jusqu'au 31 décembre 2002 [9], la Commission a finalisé les travaux relatifs au rapport d'évaluation au sujet de son application, et à la préparation d'une proposition appropriée pour ce régime à partir du 1er janvier 2003.

The Commission completed its work on evaluating the implementation of the system of compensation for the additional costs incurred as a result of remoteness for the marketing of fisheries products from the Azores, Madeira, the Canary Islands and the French departments of Guiana and Réunion, which had been extended until 31 December 2002 [9], and preparation of an appropriate proposal for this scheme from 1 January 2003.


Mais il y a moyen d'améliorer des choses. [Français] À partir des mesures vigoureuses déjà prises par le ministre du Revenu, nous annonçons aujourd'hui de nouvelles mesures sévères destinées à contrôler l'importation d'armes à feu et à réduire les importations illégales et le trafic d'armes à feu.

[Translation] Further to the vigorous measures already taken by the revenue minister, we are announcing additional strict measures today to control the importation of firearms and to reduce illegal imports and gun trafficking.


Mais je n'aime pas du tout qu'on continue de jouer sur les mots, sur la question du bilinguisme au Nouveau-Brunswick, sachant qu'au Nouveau-Brunswick, à Moncton et ailleurs, c'est une province bilingue, on est très fier de cela et nous reconnaissons nos obligations envers ceux qui se servent des services de navigation aérienne et nous allons essayer de fournir toutes les mesures nécessaires à la sécurité des utilisateurs (1155) M. Philippe Paré (Louis-Hébert): Monsieur le Président, comment explique-t-il que deux régions du Québec ne soient pas desservies adéquatement en français à partir de l'unité de contrôle de Québec qui, elle, pourr ...[+++]

We are very proud of it. We recognize our obligations to those who use the air navigation services and we will try to take all the necessary steps to ensure their safety (1155) Mr. Philippe Paré (Louis-Hébert): Mr. Speaker, how does the minister justify that two areas in Quebec are not adequately served in French from the control unit in Quebec City, which could provide this service in French?


[Français] À partir des renseignements mentionnés au moment de l'échange et à la lecture des Débats des 2 et 3 juin, il m'apparaît qu'il s'agit manifestement d'une divergence de vues sur des faits.

[Translation] From the information provided during the exchange and from my review of the Debates of June 2 and 3, it would appear to the Chair that this is clearly a disagreement as to the facts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français à partir ->

Date index: 2023-05-17
w