Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est nous qui soulignons
COM françaises
Caractère de soulignement
Caractère de soulignement de mots
Code de soulignement de mot
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Soulignement ajouté
Soulignement brisé
Soulignement continu
Soulignement discontinu
Soulignement simple
Souligner qu'il est indispensable
Souligner qu'il faut
Souligner qu'il faut d'urgence
Souligner qu'il importe
Souligner qu'il importe au plus haut point
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Territoires d'outre-mer de la République française

Vertaling van "français soulignent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


souligner qu'il est indispensable [ souligner qu'il faut | souligner qu'il importe ]

stress the need


caractère de soulignement [ code de soulignement de mot | caractère de soulignement de mots ]

underscore character [ word underscore character ]


soulignement brisé | soulignement discontinu

underline with a broken line


soulignement continu | soulignement simple

continuous underline | single underlining


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


souligner qu'il importe au plus haut point [ souligner qu'il faut d'urgence ]

stress the urgent need


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le PAN français souligne le rôle du commissaire aux droits des enfants pour défendre et promouvoir ces droits, notamment dans le domaine des politiques de protection de l'enfance.

The French NAP highlights the role of the children's rights commissioner in defending and promoting the rights of children notably in the area of child-protection policies.


Les gouvernements allemand et français soulignent également la nécessité du passage au numérique de la télédiffusion et de la radiodiffusion terrestres.

The German and French governments also highlight the need for digitalisation of terrestrial TV and radio broadcasting.


L'importance et le caractère sensible de ces phénomènes ont été soulignés dans une ordonnance rendue par un tribunal français le 20 novembre 2000 et condamnant Yahoo à empêcher l'accès des internautes français à des sites vendant des objets nazis [36].

The importance and sensitivity of this issue has been highlighted by the decision of a French court on 20 November 2000 requiring Yahoo to block French users from accessing sites selling Nazi memorabilia. [36]


Les gouvernements allemand et français ont également souligné le problème en proposant de relier les deux réseaux ferroviaires à grande vitesse nationaux.

The German and French governments have also highlighted the problem by proposing to link up the two national high speed rail networks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. s'inquiète des déclarations du secrétaire général de l'OTAN, M. Anders Fogh Rasmussen, quant à la nécessité d'augmenter significativement les budgets de la défense dans les pays membres en raison du rôle que joue la Russie dans la crise ukrainienne; s'inquiète également des annonces faites par le président des États-Unis, qui envisage des investissements à hauteur d'un milliard de dollars dans le secteur de l'armement dans l'est de l'Europe; rappelle que ces investissements, au même titre que l'exportation des Mistral français, sont non seulement les paramètres d'un jeu à somme nulle, dangereux et irresponsable, mais sont aussi des ...[+++]

11. Is concerned at the statements of NATO Secretary-General, Anders Fogh Rasmussen, regarding the need to significantly raise levels of defence spending in NATO countries because of the role Russia is playing in the Ukrainian crisis; is equally concerned at the announcements made by the US President concerning investing some one billion dollars in armaments in eastern Europe; recalls that both the French Mistral export and the US investments in eastern Europe are not only part of a dangerous and irresponsible zero sum game but also clear signs of an arms race in the making; believes that the steps towards further militarisation as pl ...[+++]


71. souligne que les institutions nationales de défense des droits de l'homme et leur coopération jouent un rôle essentiel dans les États membres et dans les pays du voisinage de l'Union; encourage les initiatives visant à échanger les bonnes pratiques, à se coordonner et à stimuler la coopération entre les institutions nationales de défense des droits de l'homme dans les États membres et dans les pays du voisinage de l'Union, comme le programme de coopération des médiateurs des pays du partenariat oriental pour la période 2009-2013, lancé conjointement par les médiateurs français et polona ...[+++]

71. Stresses the crucial role of national human rights institutions, and of their cooperation, in the Member States and EU neighbourhood countries; encourages initiatives aimed at transferring good practices, coordinating and stimulating cooperation between national human rights institutions in the Member States and EU neighbourhood countries, such as the 2009-2013 programme for cooperation between ombudsmen from Eastern Partnership countries, which was jointly set up by the Polish and French ombudsmen with a view to enhancing the ability of ombudsmen’s offices, government bodies and non-governmental organisations in Eastern Partnership ...[+++]


71. souligne que les institutions nationales de défense des droits de l'homme et leur coopération jouent un rôle essentiel dans les États membres et dans les pays du voisinage de l'Union; encourage les initiatives visant à échanger les bonnes pratiques, à se coordonner et à stimuler la coopération entre les institutions nationales de défense des droits de l'homme dans les États membres et dans les pays du voisinage de l'Union, comme le programme de coopération des médiateurs des pays du partenariat oriental pour la période 2009-2013, lancé conjointement par les médiateurs français et polona ...[+++]

71. Stresses the crucial role of national human rights institutions, and of their cooperation, in the Member States and EU neighbourhood countries; encourages initiatives aimed at transferring good practices, coordinating and stimulating cooperation between national human rights institutions in the Member States and EU neighbourhood countries, such as the 2009-2013 programme for cooperation between ombudsmen from Eastern Partnership countries, which was jointly set up by the Polish and French ombudsmen with a view to enhancing the ability of ombudsmen’s offices, government bodies and non-governmental organisations in Eastern Partnership ...[+++]


Votre rapporteur a participé d'autre part à une audition sur l'application du droit communautaire organisée le 3 mai 2007 par la députée Monica Frassoni, qui incluait un exposé par un juge français soulignant l'étroite corrélation entre le rôle des juges nationaux d'une part et l'application du droit communautaire d'autre part.

Your Rapporteur also participated in a hearing on the application of Community law organised on 3 May 2007 by Monica Frassoni MEP which included a presentation from a French judge, thus highlighting the close connection between the role of national judges on the one hand, and the application of Community law on the other.


Il faut souligner que le gouvernement français s'est placé lui-même dans cette situation impossible, en faisant ratifier le traité d'Amsterdam qui donne à la Communauté les pouvoirs qu'elle utilise aujourd'hui contre nous.

We must stress that the French Government has put itself in an impossible situation, by ratifying the Treaty of Amsterdam, which gives the Commission the powers that it is now using against us.


Le PCN français et l'étude d'évaluation allemande réalisée par l'Université de Cologne ont souligné le fait que cette attitude positive gagnait du terrain.

That this positive attitude is gaining ground was expressed by the French NCP and reported in the German evaluation study by the University of Cologne.


w