Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNPF
COM françaises
Centre national du patronat français
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Conseil national du patronat français
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Entreprise agricole
Exploitation agricole
Ferme
Français
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Preneur ferme en valeurs mobilières
Preneuse ferme en valeurs mobilières
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française

Vertaling van "français ont fermé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Centre national du patronat français | Conseil national du patronat français | CNPF [Abbr.]

National Council of French Employers


preneuse ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières | preneur ferme en valeurs mobilières/preneuse ferme en valeurs mobilières

security underwriter | security underwriters | distribution administrator | securities underwriter


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


exploitation agricole [ entreprise agricole | ferme ]

agricultural holding [ farm ]


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un autre producteur français a fermé son entreprise au début de l’année 2009.

Another French producer also closed down at the beginning of 2009.


Les autorités françaises considèrent que loffre ferme de reprise, juridiquement engageante pour l’acheteur, a été remise le 30 juin 2005 et acceptée le même jour par la SNCF, ce qui a rendu l’accord irrévocable au regard du droit français des contrats.

The French authorities consider that the firm takeover offer, which is legally binding on the purchaser, was submitted on 30 June 2005 and accepted on the same day by SNCF, which made the agreement irrevocable under French contract law.


C’est pourquoi nous désirons exprimer notre solidarité avec nos confrères députés français et dire, Madame Ashton, que cette situation exige une réponse ferme et inflexible de la part de l’Union européenne, comme l’a exigé le président Sarkozy.

We therefore want to express our solidarity with our French fellow Members, and say, Baroness Ashton, that this situation demands a firm, unflinching response from the European Union, as President Sarkozy has demanded.


La résolution est donc une condamnation ferme et sans ambigüité des agissements du gouvernement français et de la rhétorique discriminatoire qui les a accompagnés.

The resolution is therefore a firm and unambiguous condemnation of the French Government’s actions and of the discriminatory rhetoric that accompanied them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons changer de tactique et nous montrer fermes dans nos discussions avec les pays puissants de ce monde – la Chine, les États-Unis – et même brandir l’imposition de ce dont nos homologues français parlent actuellement, une taxe carbone aux frontières de l’Union européenne.

We need to change this tactic and be firm in talks with the world’s powerful countries – China, the United States – and even threaten the imposition of what our fellow Members from France are talking about, a carbon tax at the European Union’s borders.


Au plus tard à compter du 1er octobre 2014 et pour une durée de dix ans, GDF Suez limitera ses souscriptions de capacités à moins de 50 % de la totalité des capacités d'entrée fermes long terme en gaz H dans les zones d'équilibrage Nord et Sud du réseau de GRTgaz et sur l'ensemble du territoire français (3).

From 1 October 2014 at the latest, and for a period of 10 years, GDF Suez will limit its capacity subscriptions to below 50 % of total firm long-term entry capacity of H-gas in the North and South balancing zones of the GRTgaz network and throughout French territory (3).


Il n’est pas non plus acceptable que j’encourage l’utilisation de trains français sur le réseau allemand alors que la France ferme son réseau à d’autres fournisseurs.

Nor is it acceptable that I am promoting the use of French trains on the German network whilst France is closing its network to other providers.


jà, le gouvernement français a fermé le site en question, l’étude a été effectuée, de même que les premières opérations d’installation de la technologie nécessaire, mais il est vrai que le degré de surveillance policière, le nombre d’agents de police requis et l’installation du matériel de haute technologie sont des choses qui dépendent du gouvernement français.

The French government has already closed the site in question, a study has been carried out and initial efforts have been made to install the technology required but, of course, the level of policing, the number of police officers required and the installation of the high-tech equipment needed are matters for the French government.


Avant la réunion de la Commission, le 10 février, consacrée aux perspectives financières de l'Union européenne pour la période 2007-2013, le président Albert Bore exprimera à Romano Prodi sa ferme opposition à un plafond des dépenses fixé à 1% du PIB, tel que proposé par les gouvernements anglais, allemand, français, néerlandais, suédois et autrichiens dans une lettre ouverte envoyée au président de la Commission en décembre dernier.

In anticipation of the Commission meeting to be held on 10 February about European Union finances for the period 2007-2013, President Albert Bore will inform Romano Prodi that he is strongly opposed to fixing a ceiling on spending of 1% of GNP, as proposed by the British, German, French, Dutch, Swedish and Austrian governments in an open letter addressed to the President of the Commission last December.


Il a évoqué le cas du camp de Sangatte dans le Nord-Pas-de-Calais, fermé en décembre 2002 sur décision du ministre français de l'intérieur, Nicolas Sarkozy, vers lequel continuent pourtant d'affluer des réfugiés".

He mentioned the case of the Sangatte camp in the Nord-Pas-de-Calais region, which had been closed in December 2002 by a decision of the French minister of the interior, Nicolas Sarkozy, but which continued to receive a huge influx of refugees".


w