Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNPF
COM françaises
Centre national du patronat français
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Conseil national du patronat français
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Lycée français
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Traduction
école à l'étranger

Traduction de «français m odina » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


Centre national du patronat français | Conseil national du patronat français | CNPF [Abbr.]

National Council of French Employers


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


école à l'étranger [ lycée français ]

school abroad


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[Français] M. Odina Desrochers (Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, à mon tour, il me fait plaisir de prendre la parole sur le projet de loi S-36 qui m'interpelle d'une façon particulière.

[Translation] Mr. Odina Desrochers (Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, I too am pleased to speak today on Bill S-36, in which I have a special interest.


[Français] M. Odina Desrochers (Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, je rappelle au ministre que le tribunal a déposé son jugement en septembre dernier et concluait que l'augmentation rapide des importations de bicyclettes de moins de 400 $ menaçait la survie de l'industrie canadienne du vélo.

[Translation] Mr. Odina Desrochers (Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, I would remind the minister that the tribunal tabled its decision in September and concluded that the rapid increase in imports of bicycles under $400 threatened the survival of the Canadian bicycle industry.


[Français] M. Odina Desrochers (Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Monsieur le Président, ma question s'adresse à ma collègue d'en face.

[Translation] Mr. Odina Desrochers (Lotbinière—Chutes-de-la-Chaudière, BQ): Mr. Speaker, my question is for my colleague across the aisle.


Quoi qu'il en soit, on ne peut nier que la Monnaie est une société d'État bien portante, dont le rendement s'est beaucoup amélioré depuis deux ans et demi. Elle a ainsi acquis une réputation enviable au pays et à l'étranger (2000) [Français] M. Odina Desrochers: Monsieur le Président, je reste toujours surpris d'entendre mes amis d'en face défendre M. David Dingwall.

However, the facts cannot be denied that the Mint is a thriving crown corporation that has made a remarkable recovery in the past two and a half years, giving it a stellar reputation, both at home and abroad (2000) [Translation] Mr. Odina Desrochers: Mr. Speaker, I always stand in awe when I hear my friends opposite defending Mr. David Dingwall.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Français] M. Odina Desrochers: Monsieur le président, M. Dingwall était en priorité (1015) [Traduction] Le président: C'est peut-être votre priorité, monsieur Desrochers, mais ce n'est pas forcément celle des autres. [Français] M. Odina Desrochers: Monsieur le président, tout le monde était d'accord pour convoquer M. Dingwall.

[Translation] Mr. Odina Desrochers: Mr. Chairman, hearing from Mr. Dingwall was deemed to be more of a priority (1015) [English] The Chair: It may be your priority, Mr. Desrochers, but it's not necessarily everybody's. [Translation] Mr. Odina Desrochers: Mr. Chairman, everyone agreed that Mr. Dingwall should be summoned.


w