Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bivalvia
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Coquille Saint-Jacques
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Grande pèlerine
Huître
Jacques Saada.
Lamellibranches
Mollusque bivalve
Moule
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Opération de Jacques
Opération de sinusite de Jacques
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Peigne Saint-Jacques
Praire
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française

Traduction de «français m jacques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


opération de Jacques | opération de sinusite de Jacques

Jacques operation


coquille Saint-Jacques | grande pèlerine | peigne Saint-Jacques

pilgrin scallop


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


mollusque bivalve [ Bivalvia | coquille Saint-Jacques | huître | lamellibranches | moule | praire ]

bivalve mollusc [ bivalvia | clam | lamellibranch | mussel | oyster | scallop ]


français

ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ressortissant français ayant trente ans d'expérience à la Commission européenne, notamment comme membre du Cabinet de l'ancien Président Jacques Delors, M. Demarty a eu un rôle clef ces trois dernières années pour revigorer l'agenda commercial de la Commission Juncker.

A French national with 30 years of experience in the European Commission, including as member of the Cabinet of former President Jacques Delors, Mr Demarty has over the past three years been crucial in delivering on the revitalised trade agenda under the Juncker Commission.


La République française est représentée par l'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (Ifremer), dont le siège est à 155 rue Jean-Jacques Rousseau, 92138 Issy-les-Moulineaux, FRANCE.

The French Republic is represented by the Research Institute for Exploitation of the Sea — (Ifremer) — whose registered office is at 155 rue Jean Jacques Rousseau, 92138 Issy-les-Moulineaux, France.


La République française est représentée par l'Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer (Ifremer), dont le siège est à 155 rue Jean-Jacques Rousseau, 92138 Issy-les-Moulineaux, FRANCE.

The French Republic is represented by the Research Institute for Exploitation of the Sea — (Ifremer) — whose registered office is at 155 rue Jean Jacques Rousseau, 92138 Issy-les-Moulineaux, France;


Un philosophe français, Jean-Jacques Rousseau, a dit une chose d’une cruelle actualité.

A French philosopher, Jean-Jacques Rousseau, said something painfully applicable to today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, le président français, M. Jacques Chirac, affirmait le 28 avril de l’année dernière qu’un pays votant contre le projet de Constitution devrait quitter l’Union européenne.

– Mr President, on 28 April last year the President of France, Mr Jacques Chirac, said ‘If a country votes against the proposed Constitution, it must leave the European Union’.


Jacques Saada. [Français] M. Jacques Saada: Ce que je dis, c'est qu'en français, c'était clair déjà.

[Translation] Mr. Jacques Saada: What I'm saying is that the language in French is already clear.


Il s’agit purement et simplement, pour le peuple français qui va regarder ce soir les images sur toutes les télévisions, d’une provocation parce que le peuple français a entendu Jacques Chirac, le Président de la République, dire au mois de mai dernier «Bolkestein, c’est fini».

For the people of France who are tonight going to see the images on television screens across the land, this is quite simply a provocation. It is a provocation because the people of France heard Mr Chirac, the President of the Republic, say back in May: ‘the Bolkestein Directive is finished’.


Il s’agit purement et simplement, pour le peuple français qui va regarder ce soir les images sur toutes les télévisions, d’une provocation parce que le peuple français a entendu Jacques Chirac, le Président de la République, dire au mois de mai dernier «Bolkestein, c’est fini».

For the people of France who are tonight going to see the images on television screens across the land, this is quite simply a provocation. It is a provocation because the people of France heard Mr Chirac, the President of the Republic, say back in May: ‘the Bolkestein Directive is finished’.


Nous avons été heureux d’entendre que le président français, M. Jacques Chirac, réclamait ce débat public sur le processus de Nice, à l’instar du président de la Commission, M. Prodi.

We were delighted to hear that the President of France, Jacques Chirac, has followed Commission President Prodi in calling for a public debate on the post-Nice process.


L'ex-Présidente du Comité économique et social européen (1998-2000), Mme Beatrice Rangoni Machiavelli, ainsi que le Président du Conseil économique et social français, M. Jacques Dermagne, ont tous deux souligné la nécessité que les hommes politiques prennent en compte la mutation rapide de la société et s'attaquent aux préoccupations et aux défis posés par les nouvelles technologies.

Both the recent president of the European Economic and Social Committee (1998-2000), Mrs Beatrice Rangoni Machiavelli, and the president of the French Economic and Social Council, Mr Jacques Dermagne, underlined the need for politicians to take account of rapid changes in society, and to tackle the worries and challenges posed by new technologies.


w