Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «français lorsque nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En français ou en anglais? A vous de choisir ... A nous le plaisir de vous servir

English or French? The Choice is Yours, the Pleasure is Ours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les Français et les Néerlandais ont voté «non» lors du référendum sur le traité constitutionnel, nous avons déclaré que nous allions prendre une période de réflexion, puis nous avons ignoré les votes.

When the French and the Dutch voted ‘no’ in the referendum on the Constitutional Treaty, we said we would have a period of reflection, and then we ignored the votes.


Lorsque nous allons aux États-Unis ou en Australie, nous parlons anglais; lorsque nous nous rendons au Mexique ou en Colombie, nous parlons espagnol; lorsque nous allons au Brésil ou en Angola, nous parlons portugais; lorsque nous allons au Sénégal ou en Côte d’Ivoire, nous parlons français.

When we go to the USA or Australia, we speak English; when we go to Mexico or Colombia, we speak Spanish; when we go to Brazil or Angola, we speak Portuguese; when we go to Senegal or Côte d’Ivoire, we speak in French.


Nous estimons toutefois que le traité de Lisbonne a échoué à deux reprises, la dernière fois lorsque les citoyens irlandais ont voté contre en 2008, mais aussi avant cela, lorsqu’en 2005 les électeurs français et néerlandais ont voté contre une proposition pour l’essentiel identique.

However, we believe that the Treaty of Lisbon has failed twice, most recently when the people of Ireland voted against it in 2008, but also before that, when voters in France and the Netherlands voted against what was essentially the same proposal in 2005.


[Français] Lorsque nous nous rappelons ceux qui ont servi notre pays, prenons aussi le temps de penser aux braves femmes et hommes des Forces canadiennes qui, en ce moment précis, partout dans ce pays et autour du monde, continuent de défendre les valeurs canadiennes.

[Translation] When we remember those who have served our country, let us also take the time to think of the brave men and women in our armed forces who, right now, throughout Canada and around the world, continue to defend Canadian values.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque Jean Monnet a partagé sa vision de l’Europe il y a de nombreuses années, il a affirmé – si mes collègues pouvaient me pardonner mon français approximatif –«Nous ne coalisons pas des États, nous unissons des hommes».

When Jean Monnet shared his vision of Europe all those years ago, he said – if colleagues will forgive my mangled French –‘Nous ne coalisons pas des États, nous unissons des hommes’.


[Français] Lorsque nous avons fait des consultations pancanadiennes avec les employés, certains employés nous ont dit qu'ils étaient frustrés de voir que lorsque leur gestionnaire proposait l'exclusion de leur poste, ils devaient continuer à payer des cotisations syndicales pendant plusieurs mois.

[Translation] When we had the Canada-wide consultations with the employees, some of them told us they were frustrated when their manager proposed that their position be excluded, as they had to continue paying union dues for several months.


Nous voulons un pays respectueux des deux langues officielles et qui reconnaît à chaque citoyen son droit de s'exprimer en anglais ou en français lorsqu'il s'adresse à une institution parlementaire.

We want a country that respects both official languages and that recognizes that every citizen has the right to express himself in English or in French when addressing a parliamentary institution.


Nous ne partageons toutefois pas l'avis du ministre français des Affaires étrangères lorsqu'il déclare qu'il faudrait intégrer tous les pays d'Europe centrale : nous ne pourrons qu'intégrer ceux qui remplissent les critères d'adhésion, et nous prendrons la décision à l'automne 2002.

However, we do not agree with the French Minister for Foreign Affairs when he says that we should accept all the Central European countries, as when we make a decision on this in autumn 2002, we can only accept those countries which meet the conditions.


[Français] Lorsque nous venons dans cette Chambre, nous arrivons tous avec l'expérience que nous avons en tant qu'individu et Canadien.

[Translation] When we come to this House, we all come with our various experiences as individuals and Canadians.


Je crois que l'approche équilibrée que nous avons introduite dans le projet de loi sur le recours aux briseurs de grève lorsque nous avons modifié la partie I du Code canadien du travail, en 1999, est toujours valable aujourd'hui (1040) [Français] Lorsque le code a été modifié en 1999, il a établi un équilibre entre la protection des intérêts divergents des travailleurs et des employeurs.

I believe that the balanced approach we brought to the legislation concerning the use of replacement workers when we amended part 1 of the Canada Labour Code in 1999 is still the right approach to follow today (1040) [Translation] When the code was amended in 1999, it struck a balance between protecting the interests of workers on the one hand and employers on the other.




D'autres ont cherché : français lorsque nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français lorsque nous ->

Date index: 2024-03-30
w