Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNPF
COM françaises
Centre national du patronat français
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Conseil national du patronat français
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Français
Je propose que nous commencions immédiatement.
Lycée français
OFCE
Observatoire français de conjoncture économique
Observatoire français des conjonctures économiques
Office français de conjoncture économique
Offrir des verres de bière
Orstom
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
ROM français
Région française d'outre-mer
Servir de la bière
Territoires d'outre-mer de la République française
Traduction
Voilà comment je vois les choses
école à l'étranger

Vertaling van "français je propose " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formatrice \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\ | formateur lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère /formatrice lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère | formateur \\ lutte contre l’illettrisme/français langue étrangère\\

adult literacy instructor | instructor in adult literacy and numeracy | adult literacy teacher | teacher of adult literacy and numeracy


Observatoire français de conjoncture économique | Observatoire français des conjonctures économiques | Office français de conjoncture économique | OFCE [Abbr.]

French economic policy institute


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Centre national du patronat français | Conseil national du patronat français | CNPF [Abbr.]

National Council of French Employers


Institut français de recherche agronomique pour le développement en coopération | Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération | Office de la recherche scientifique et technique d'outre-mer | Office de recherche scientifique et technique outre-mer | Orstom [Abbr.]

French Research Institute for Cooperative Development


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


Je parle français : un portrait de la francophonie canadienne

Je parle français: A Portrait of La Francophonie in Canada


école à l'étranger [ lycée français ]

school abroad
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’ai pris connaissance hier d’un document d’après lequel le Sénat français a proposé que le Parlement ne se rassemble plus qu’à un seul endroit: Strasbourg.

Yesterday I saw a document that said that the French Senate has proposed that Parliament should only meet in one place, Strasbourg.


Nous allons commencer, parce que nous pourrions être ici longtemps, ou peu de temps, c'est selon. [Français] Je propose que nous commencions immédiatement.

[Translation] I propose that we start immediately.


Je pense que nous devrions poursuivre l'approche générale concernant l'immigration, comme l'a indiqué le Conseil européen en décembre, pour réfléchir, en vue de la future présidence française, à ce que le gouvernement français compte proposer comme pacte européen sur l'immigration, et j'ai déjà prévu que la Commission soit pleinement disponible pour travailler sur la question.

I believe that we should now continue with the general approach to immigration, as the European Council in December said, to think, in view of the future French Presidency, about what the French Government intends to propose as a European pact on immigration, and I have already planned for the Commission to be fully available to work on this matter.


Voilà comment je vois les choses (1705) [Français] Je propose au député de retirer tout simplement la motion d'adoption de ce rapport qui est devant nous.

That is the way I see it (1705) [Translation] What I am proposing is that the member quite simply withdraw the motion to adopt the report now before us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission est-elle par ailleurs disposée, selon des modalités appropriées, à agir, dans des cas et situations comparables, en faveur d’un traitement réellement identique de l’allemand et du français, que ce soit de manière positive (en prévoyant la possibilité d’opter pour l’allemand si le français est proposé) ou négative (en interdisant de choisir le français si l’allemand n’est pas proposé)?

Is the Commission also prepared, where comparable situations and configurations are concerned, to try in an appropriate way to bring about a situation in which German and French are treated equally - not merely on a formal basis - either in a positive sense, i.e. French is available and, therefore, so is German, or in a negative sense, i.e. German is not available and, therefore, neither is French?


La Commission est-elle par ailleurs disposée, selon des modalités appropriées, à agir, dans des cas et situations comparables, en faveur d'un traitement réellement identique de l'allemand et du français, que ce soit de manière positive (en prévoyant la possibilité d'opter pour l'allemand si le français est proposé) ou négative (en interdisant de choisir le français si l'allemand n'est pas proposé)?

Is the Commission also prepared, where comparable situations and configurations are concerned, to try in an appropriate way to bring about a situation in which German and French are treated equally - not merely on a formal basis - either in a positive sense, i.e. French is available and, therefore, so is German, or in a negative sense, i.e. German is not available and, therefore, neither is French?


Bien entendu, je préférerais des listes blanches - ce que le gouvernement français a proposé autrefois - comme étant une sorte de gage de qualité pour les compagnies aériennes sûres et les organisateurs de voyages organisés. Ce serait tout bénéfice pour tous les passagers et cela accroîtrait la transparence.

Naturally, I would prefer white lists, which is what the French Government once proposed, as a kind of quality seal for the safe airlines and also organisers of package travel, which would benefit all passengers and ensure greater transparency.


Vous constaterez, j'en suis sûr, qu'elle est prête à le donner. [Français] Je propose: Que le Comité permanent des transports soit autorisé à se rendre à Montréal, Québec, Mont-Joli, Vancouver, Hamilton, Thunder Bay, St. John's, Charlottetown, Halifax et St. John, entre le 6 février et le 17 mars 1995, afin de tenir des audiences dans le cadre de son examen de la politique maritime, et que le personnel nécessaire soit autorisé à l'accompagner (1610) [Traduction] Le président suppléant (M. Kilger): La Chambre a entendu la motion du secrétaire parlementaire.

[Translation] I move: That the Standing Committee on Transport be authorized to travel to Montreal, Quebec City, Mont-Joli, Vancouver, Hamilton, Thunder Bay, St. John's, Charlottetown, Halifax and St. John, from February 6 to March 17, 1995, for the purpose of holding hearings in relation to the Committee's consideration of marine policy, and that the necessary staff do accompany the Committee (1610) [English] The Acting Speaker (Mr. Kilger): The House has heard the terms of the motion by the hon. parliamentary secretary.


[Français] Je propose d'imposer un plafond aux taux, parce que beaucoup de gens ont l'impression que les entreprises émettrices de cartes de crédit récoltent des profits exorbitants.

[Translation] I suggest capping credit card rates, because many people have the impression that credit card issuers are making exorbitant profits.


En français, je propose qu'après le mot « Canada », les mots « et la Loi sur l'emploi dans la fonction publique» soient biffés.

In French, I move that after the word ``Canada'', the words ``et la Loi sur l'emploi dans la fonction publique'' be removed.


w