Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "français j'apprécie beaucoup " (Frans → Engels) :

Un cours de formation sur la communication et les médias a également été proposé en janvier 2001 et a reçu un accueil favorable, mais il aurait été encore mieux apprécié beaucoup plus tôt.

A training course on communications and media issues was also organised in January 2001 and was well received, but would have been welcomed much earlier.


Ils expliquent que la notion de puissance sur le marché donne aux autorités réglementaires une marge d'appréciation beaucoup trop grande pour intervenir inutilement dans les marchés soumis à la concurrence.

They argued that the SMP notion gave regulators too much latitude to intervene unnecessarily in competitive markets.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais dire ceci à la vice-présidente et haute représentante: j’apprécie beaucoup ce que vous avez dit lors de votre premier discours concernant votre politique, ainsi que vos actions en Afrique du Nord – Égypte, Tunisie, Libye – et j’apprécie tout particulièrement le fait que vous ayez mis l’accent sur les jeunes et les femmes dans cette région, ainsi que votre approche de la démocratie qui doit être solidement enracinée.

– Madam President, I should like to say this to the Vice-President/High Representative: I appreciate very much what you said in your first speech on your policy and what you have been doing with North Africa – Egypt, Tunisia, Libya – and especially the focus you put on the young people and women there, and your approach to deep democracy that has to be rooted.


De nombreuses parties prenantes apprécient beaucoup que le programme permette de travailler en réseau. Elles soulignent que certaines d'entre elles (de grands fournisseurs de télécommunications et des ONG, par exemple) n'auraient jamais travaillé ensemble si ce programme n'avait pas existé.

The networking opportunity provided by the programme is highly valued by many stakeholders, who emphasize the fact that the programme enables sectors to work together who would otherwise not have joined forces, for example major telecoms providers and NGOs.


Le Conseil tient à faire remarquer à M. Toussas, que tout le monde, et spécialement le président Morales (c’est une chose qu’il a exprimée dans des réunions et discussions récentes avec les représentants de l'UE), apprécie beaucoup le rôle proactif de l'UE et en particulier des dirigeants des missions de l'UE, dans le maintien et l’encouragement du dialogue entre tous les partenaires en Bolivie.

The Council would like to point out to Mr Toussas that everyone, especially President Morales (something he expressed in recent meetings and discussions with EU representatives), greatly values the proactive role of the EU, and of the leaders of EU missions in particular, in maintaining and encouraging dialogue among all the partners in Bolivia.


J’apprécie beaucoup le rapport lui-même, mais j’apprécie encore plus les débats annuels, notamment avec les honorables députés présents à cette séance.

I greatly appreciate the report itself, but I appreciate even more the annual debates, particularly with the honourable Members present at this sitting.


- (EL) Madame la Présidente, j’apprécie beaucoup M. Juncker, et quand je pense que son successeur est M. Blair, je l’apprécie encore plus.

– (EL) Madam President, I really appreciate Mr Juncker and, when I think that he will be succeeded by Mr Blair, I appreciate him even more.


Le message qui a été exprimé par beaucoup de citoyens français et par beaucoup de citoyens néerlandais est double.

The message sent by many French and Dutch citizens is twofold.


Les législations des États membres sur l'amnistie et la grâce diffèrent beaucoup et leur octroi fait généralement l'objet d'un pouvoir d'appréciation très large des autorités compétentes.

The Member States' legislation on amnesty and pardon diverge widely, usually leaving the public authorities with extensive powers of discretion.


Là encore, les évaluateurs concluent qu'il est trop tôt pour dire si l'Observatoire a beaucoup progressé dans ce domaine, faute d'un recul suffisant qui permette d'apprécier les résultats finals obtenus.

Again, the evaluators conclude that it is too early to say whether the Centre has yet achieved much in this area, because of the lack of a track record in producing final outputs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

français j'apprécie beaucoup ->

Date index: 2023-10-30
w