Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "franz fischler ancien " (Frans → Engels) :

Les participants, Joseph Daul (député européen et président de la Conférence des présidents des commissions), Franz Fischler (ancien commissaire européen et actuellement président du Forum écosocial), Pierre Jonckheer (député européen et président de l'Observatoire social européen), Mikael Karlsson (président du Bureau européen de l'environnement) et Jean-Marc Roirant (secrétaire général de la Ligue française de l'enseignement et de l'éducation permanente) ont débattu de la manière d'imaginer des politiques qui soient au service d'une application efficace et équilibrée des valeurs européennes.

Panel Participants Joseph Daul (MEP and President of the Conference of Committee Chairmen), former European Commissioner Franz Fischler (now President, Eco Social Forum), Pierre Jonckheer (MEP and President of the European Social Observatory), Mikael Karlsson (President of the European Environmental Bureau) and Jean-Marc Roirant (Secretary General, French League of Baasic and Continuing Education) together debated how policies could be identified that translate into an effective and balanced application of European values.


Comment la Commission entend-elle poursuivre les négociations, compte tenu des engagements pris par M. Franz Fischler, ancien membre de la Commission chargé de l’agriculture, à savoir que les réformes de la PAC de 2003 auraient pour effet un allègement de la bureaucratie et une amélioration des prix du marché?

How does the Commission intend to proceed with the negotiations, mindful of the commitments made by the former EU Agriculture Commissioner, Franz Fischler, that the CAP reforms of 2003 would deliver less bureaucracy and better market prices?


Comment la Commission entend-elle poursuivre les négociations, compte tenu des engagements pris par M. Franz Fischler, ancien membre de la Commission chargé de l'agriculture, à savoir que les réformes de la PAC de 2003 auraient pour effet un allègement de la bureaucratie et une amélioration des prix du marché?

How does the Commission intend to proceed with the negotiations, mindful of the commitments made by the former EU Agriculture Commissioner, Franz Fischler, that the CAP reforms of 2003 would deliver less bureaucracy and better market prices?


En octobre 2004, dix pays (Espagne, Grèce, Portugal, Finlande, République tchèque, Lettonie, Lituanie, Pologne et Hongrie) ont manifesté au sein des organes du Conseil des ministres de l’UE leur opposition radicale à la réforme du secteur du sucre qu’envisageait M. Franz Fischler, ancien commissaire chargé de l’agriculture.

In October 2004, a group of countries (Spain, Greece, Portugal, Finland, the Czech Republic, Latvia, Lithuania, Poland and Hungary) expressed their radical opposition, within the EU Council, to the reform of the sugar sector proposed by the outgoing Commissioner for Agriculture, Mr Franz Fischler.


En octobre 2004, dix pays (Espagne, Grèce, Portugal, Finlande, République tchèque, Lettonie, Lituanie, Pologne et Hongrie) ont manifesté au sein des organes du Conseil des ministres de l’UE leur opposition radicale à la réforme du secteur du sucre qu’envisageait M. Franz Fischler, ancien commissaire chargé de l’agriculture.

In October 2004, a group of countries (Spain, Greece, Portugal, Finland, the Czech Republic, Latvia, Lithuania, Poland and Hungary) expressed their radical opposition, within the EU Council, to the reform of the sugar sector proposed by the outgoing Commissioner for Agriculture, Mr Franz Fischler.


En octobre 2004, dix pays (Espagne, Grèce, Portugal, Finlande, République tchèque, Lettonie, Lituanie, Pologne et Hongrie) ont manifesté au sein des organes du Conseil des ministres de l'UE leur opposition radicale à la réforme du secteur du sucre qu'envisageait M. Franz Fischler, ancien commissaire chargé de l'agriculture.

In October 2004, a group of countries (Spain, Greece, Portugal, Finland, the Czech Republic, Latvia, Lithuania, Poland and Hungary) expressed their radical opposition, within the EU Council, to the reform of the sugar sector proposed by the outgoing Commissioner for Agriculture, Mr Franz Fischler.


AIDES D'ETAT / ESPAGNE (Navarra) No NN 35/95 La Commission, sur proposition de Mr Franz Fischler, a décidé d'ouvrir la procédure prévue à l'article 93 paragraphe 2 du traité CE à l'encontre d'une aide octroyée par le Gouvernement de Navarra à l'entreprise Carnicas el Sadar entreprise constitue par les anciens travailleurs de l'entreprise Pamplonica qui est tombée en faillite.

STATE AID / SPAIN (NAVARRA) No 35/95 The Commission, on a proposal from Mr Franz Fischler, has decided to initiate the procedure provided for in Article 93(2) of the EC Treaty against aid granted by the Navarra Government to the company Carnicas el Sadar, set up by the former workers of the company Pamplonica which went bankrupt.




Anderen hebben gezocht naar : des commissions franz     franz fischler     franz fischler ancien     m franz     qu’envisageait m franz     qu'envisageait m franz     franz     les anciens     franz fischler ancien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franz fischler ancien ->

Date index: 2022-07-30
w