Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
F
FF
FFr
FRF
Franc français
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française

Traduction de «francs français seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
franc français | F [Abbr.] | FF [Abbr.] | FFr [Abbr.] | FRF [Abbr.]

French franc | FF [Abbr.] | FFr [Abbr.]




département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

French overseas department and region [ French Overseas Department ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]


Échange de Notes constituant un Accord modifiant les formalités en matière de visas pour les ressortissants canadiens et français se rendant respectivement en France et au Canada

Exchange of Notes constituting an Agreement Modifying the Visa Requirements for Canadian and French Citizens visiting France and Canada respectively


Différend concernant le filetage à l'intérieur du golfe du Saint-Laurent par les chalutiers français visés à l'article 4(6) de l'Accord de pêche entre le Canada et la France du 27 mars 1972

Dispute concerning filleting within the Gulf of St. Lawrence by the French trawlers referred to in Article 4(6) of the Fisheries Agreement between Canada and France of March 27th, 1972
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de l'obligation de coopération loyale incombant à la France dans le cadre de la procédure de récupération, ce montant devra être établi plus précisément au cours de la procédure, sur la base d'éléments qui seront fournis par les autorités françaises, et qui tiendront compte, entre autres, des taux de change entre l'ECU/EUR et le franc français (FRF) éventuellement applicables aux tranches de paiement par EDF de l'impôt sur les sociétés au cours de l'année 199 ...[+++]

In the context of France's obligation of loyal cooperation within the framework of the recovery procedure, this amount will have to be established more precisely during the procedure, on the basis of information to be supplied by the French authorities, and which will take account, inter alia, of the exchange rates between the ECU/EUR and the French franc (FRF) that may apply to the instalments of corporation tax paid by EDF during 1997 and of the reimbursement to EDF of the aid following the annulment of the first negative decision in 2009.


Quant à la France, elle nous fera parvenir, au mois de septembre, un programme de stabilité actualisé pour que Commission et Eurogroupe, ensemble, puissent voir si les réformes structurelles engagées par le gouvernement français seront de nature à conduire au résultat voulu, c’est-à-dire un regain de vitalité de la croissance française et la garantie de la viabilité des finances publiques françaises à plus long terme.

As for France, it will submit an updated stability programme to us in September so that, together, the Commission and Eurogroup can see whether the structural reforms begun by the French Government will be likely to lead to the desired result, that is to say, the return of buoyant French growth and the guarantee of the viability of French public finances in the longer term.


– Mes premiers mots seront pour exprimer ma fierté d’être français au terme de la Présidence de l’Union européenne exercée par la France en la personne de son président de la République française, Nicolas Sarkozy.

– (FR) I should firstly like to express how proud I am to be French at the end of the French Presidency of the European Union exercised by France in the person of its President, Nicolas Sarkozy.


De leur côté, certains États membres, comme la France, ont choisi une approche fondée sur la qualification juridique. Pour évaluer la double incrimination des condamnations antérieures, la qualification de l'acte est déterminée par rapport aux infractions définies par la législation française et les peines seront calculées à l'aune des peines équivalentes prévues par le droit français.

In contrast to this approach, some Member States opted for an approach based on legal qualification, as it is the case for FR. When assessing the double criminality aspect of previous convictions, the qualification of the fact is determined in relation to offences defined under FR law and the sentences will be measured according to equivalent FR sentences that are prescribed by FR law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De leur côté, certains États membres, comme la France, ont choisi une approche fondée sur la qualification juridique. Pour évaluer la double incrimination des condamnations antérieures, la qualification de l'acte est déterminée par rapport aux infractions définies par la législation française et les peines seront calculées à l'aune des peines équivalentes prévues par le droit français.

In contrast to this approach, some Member States opted for an approach based on legal qualification, as it is the case for FR. When assessing the double criminality aspect of previous convictions, the qualification of the fact is determined in relation to offences defined under FR law and the sentences will be measured according to equivalent FR sentences that are prescribed by FR law.


Jean-Pierre Audy (PPE-DE), par écrit. - En qualité de représentant français des citoyens de l’Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d’État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante ...[+++]

Jean-Pierre Audy (PPE-DE), in writing (FR) In my capacity as a French representative of the citizens of the EU in the European Parliament, I shall start by expressing my great respect and admiration for the President of the French Republic, my friend Jacques Chirac, who, in being present at Berlin on 25 March 2007, was attending his last European summit in his capacity as a Head of State and whose actions in defence of a strong and independent France within a strong and united European Union have always been characterised by lucidity, competence and humanism.


Jean-Pierre Audy (PPE-DE ), par écrit . - En qualité de représentant français des citoyens de l’Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d’État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante ...[+++]

Jean-Pierre Audy (PPE-DE ), in writing (FR) In my capacity as a French representative of the citizens of the EU in the European Parliament, I shall start by expressing my great respect and admiration for the President of the French Republic, my friend Jacques Chirac, who, in being present at Berlin on 25 March 2007, was attending his last European summit in his capacity as a Head of State and whose actions in defence of a strong and independent France within a strong and united European Union have always been characterised by lucidity, competence and humanism.


D’ici là, je ne pourrai pas prédire ce que seront nos prévisions économiques pour cette année, mais, sans anticiper les évaluations finales, je crois que la situation budgétaire en France est en train de s’améliorer par rapport à nos prévisions d’il y a un an, entre autres parce que le gouvernement français, et en particulier le ministre des finances, Thierry Breton - que je remercie, comme je l’ai fait publiquement l’autre jour à ...[+++]

Until then I will not be able to predict what our economic forecast will be for this year, but, without anticipating the final assessments, I believe that the budgetary situation in France is improving with regard to our forecasts a year ago, amongst other things because the French Government, and in particular the Finance Minister, Thierry Breton – whom I thank, as I did publicly the other day in Brussels – are politically committed to complying with the Stability and Growth Pact.


Les avions neufs des familles d'Airbus A320 et A330/340 seront équipés d'un nouveau système de gestion de vol à partir de 1999, grâce à une aide sous forme d'avances remboursables pour un montant de 140 millions de francs français.

As from 1999, new Airbus A320 and A330/340 aircraft will be equipped with a new flight management system thanks to aid in the form of loans amounting to FRF 140 million.


2. Un investissement de 25 millions de francs français destiné à améliorer la gestion des entreprises de navigation intérieure, plus particulièrement ciblé sur : - 5,5 millions de francs français comme allocations de départ en retraite au bénéfice des bateliers artisans quittant définitivement le secteur; - 1,1 millions de francs français seront investis pour inciter les opérateurs de la navigation intérieure à créer ou à rejoindre des coopératives ou des sociétés, afin de promouvoir une meilleure gestion et une coordination plus étroite des services; - 5,5 millions de francs français serviront à financer des stages de formation; - 12 ...[+++]

2. An investment of 25 million FF to improve efficiency in the sector, more specifically: - 5.5 million FF as social aid for those operators leaving the profession. - 1.1 million FF to be invested in encouraging barge operators to create or join co-operatives or societies with the aim of encouraging better management and closer co-ordination of services - 5.5 million FF to be used to fund training seminars.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francs français seront ->

Date index: 2025-06-29
w