Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence de coopération culturelle et technique
Agence de la Francophonie
Agence intergouvernementale de la Francophonie
Assurer la tenue de registres miniers
Comptabilité
Mission de tenue de comptabilité
Mission de tenue des comptes
OIF
Organisation internationale de la Francophonie
Service de tenue de comptabilité
Service de tenue de comptes
Service de tenue de livres
Sommet de la francophonie
Sommet francophone
Tenue de comptabilité
Tenue de feu
Tenue de la comptabilité
Tenue de protection
Tenue de service
Tenue des comptes
Tenue des livres
Tenue des livres comptables

Traduction de «francophonie tenu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Organisation internationale de la Francophonie [ OIF | Agence intergouvernementale de la Francophonie | Agence de la Francophonie | Agence de coopération culturelle et technique ]

International Organisation of La Francophonie [ IOF | Organisation internationale de la Francophonie | Agence intergouvernementale de la Francophonie | Agence de la Francophonie | Agence de coopération culturelle et technique ]


tenue de feu | tenue de protection | tenue de service

fire suit | fire-fighting tunic | turn-out suit


observer les normes de tenue de registre en chiropraxie | observer les normes de tenue de registre en chiropractie | observer les normes de tenue de registre en chiropratique

monitor record keeping standards in chiropractics | observe record keeping principles in chiropractics | observe record keeping criteria in chiropractics | observe record keeping standards in chiropractics


tenue des comptes | tenue de la comptabilité | tenue des livres | tenue des livres comptables | tenue de comptabilité | comptabilité

bookkeeping | book-keeping | book keeping | recordkeeping | maintenance of accounts


Décret sur les privilèges et immunités de l'Agence de la Francophonie et de l'Institut de l'énergie et de l'environnement de la Francophonie [ Decret de 1988 sur les privilèges et immunités de l'Agence de coopération culturelle et technique et de l'Institut de l'Énergie des pays ayant en commun l'usage du français ]

Agence de la Francophonie and the Institut de l'énergie et de l'environnement de la Francophonie Privileges and Immunities Order [ Cultural and Technical Cooperation Agency and the Energy Institute of Countries Using French as a Common Language Privileges and Immunities Order, 1988 ]


ministre délégué à la Francophonie canadienne et à la Réforme des institutions démocratiques [ ministre déléguée à la Francophonie canadienne et à la Réforme des institutions démocratiques ]

Minister for Francophones within Canada and the Reform of Democratic Institutions


service de tenue de comptes | service de tenue de livres | service de tenue de comptabilité | mission de tenue des comptes | mission de tenue de comptabilité

bookkeeping service | bookkeeping engagement


secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie

State Secretary to the Minister for Foregin Affairs, with responsibility for the French-speaking World


Sommet de la francophonie | Sommet des chefs d'Etat ou de gouvernement des pays ayant le français en partage | Sommet francophone

Francophone summit


assurer la tenue de registres miniers

control the preparation of mining production records and reports | ensuring mining records are maintained | be responsible for mining records and reports | ensure mining records are maintained
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– vu la résolution de l'Organisation internationale de la francophonie (OIF) adoptée lors du XIV sommet de la francophonie, tenu à Kinshasa les 13 et 14 octobre 2012, sur la situation en RDC,

– having regard to the resolution of the Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) adopted at the 14th Summit of Francophone Countries in Kinshasa on 13 and 14 October 2012 on the situation in the DRC,


– vu la résolution de l'Organisation internationale de la francophonie (OIF) adoptée lors du XIV sommet de la francophonie, tenu à Kinshasa les 13 et 14 octobre 2012, sur la situation en RDC,

– having regard to the resolution of the Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) adopted at the 14th Summit of Francophone Countries in Kinshasa on 13 and 14 October 2012 on the situation in the DRC,


– vu la résolution de l'Organisation internationale de la francophonie (OIF) adoptée lors du XIV sommet de la francophonie, tenu à Kinshasa les 13 et 14 octobre 2012, sur la situation en RDC,

– having regard to the resolution of the Organisation Internationale de la Francophonie (OIF) adopted at the 14th Summit of Francophone Countries in Kinshasa on 13 and 14 October 2012 on the situation in the DRC,


Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, les rapports de la Section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie concernant sa participation: au séminaire parlementaire « Légiférer contre les violences faites aux femmes et aux filles » de l'Union interparlementaire et de l'Assemblée nationale du Burkina Faso, tenu à Ouagadougou, du 30 mars au 1 avril 2011; à la réunion de la commission politique de l'Assemblée parle ...[+++]

Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, the report of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, respecting its participation in the parliamentary seminar, “Taking legislative action to end violence against women and girls” of the Inter-Parliamentary Union and the National Assembly of Burkina Faso, held in Ouagadougou, from March 30 to April 1, 2011; the meeting of the Political Committee of the APF, held in Liège, Belgium, from May 1 to 5, 2011; the meeting of the Cooperation and Development Committee, and the meeting of the Parli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, conformément au paragraphe 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la section canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie concernant sa participation à la XXVI Assemblée régionale et Conférence des présidents de section de la Région Amérique de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie tenue à Winnipeg, au Manitoba, du 30 août au 2 septembre 2010.

Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to table in the House, in both official languages, the report of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, respecting its participation in the 26th General Assembly and Conference of Branch Chairs of the American Region of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, held in Winnipeg, Manitoba, from August 30 to September 2, 2010.


M. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 34(1) du Règlement, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, le rapport de la délégation canadienne de l'association parlementaire de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie, l'APF, concernant sa participation au dixième sommet de la Francophonie tenu à Ouagadougou, au Burkina Faso, du 23 au 27 novembre 2004.

Mr. Bernard Patry (Pierrefonds—Dollard, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 34(1), I have the honour to present to the House, in both official languages, the report of the parliamentary delegation of the Canadian Branch of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, the APF, on the 10th Summit of La Francophonie in Ouagadougou, Burkina Faso from November 23 to 27, 2004.


— vu la déclaration de la Conférence ministérielle de la francophonie, tenue à Rabat les 4 et 5 septembre 2003, relative au Sommet mondial de Genève sur la société de l'information,

– having regard to the statement by the Ministerial Conference of the Francophonie, held in Rabat on 4-5 September 2003, on the World Summit of the Information Society in Geneva,


– vu la déclaration de la Conférence ministérielle de la francophonie, tenue à Rabat les 4 et 5 septembre 2003, relative au Sommet mondial de Genève sur la société de l'information,

– having regard to the statement by the Ministerial Conference of the Francophonie, held in Rabat on 4-5 September 2003, on the World Summit of the Information Society in Geneva,


Elle participe ainsi au dialogue des cultures qu'entretiennent les États et les gouvernements de la Francophonie, comme l'a si brillamment attesté le Sommet de la Francophonie, tenu à Moncton en 1999.

For that reason, it participates in the dialogue of cultures between the states and governments of the Francophonie, as was so brilliantly demonstrated at the Francophonie summit held in Moncton, in 1999.


Rapport de la délégation canadienne de l'Assemblée parlementaire de la Francophonie qui a participé au dixième Sommet de la Francophonie tenue à Ouagadougou (Burkina Faso) du 23 au 27 novembre 2004.—Document parlementaire n1/38-358.

Report of the Canadian delegation of the Assemblée parlementaire de la Francophonie, respecting its participation at the tenth Summit of La Francophonie, held in Ouagadougou, Burkina Faso, from November 23 to 27, 2004.—Sessional Paper No. 1/38-358.


w