Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «francophones vont déjà » (Français → Anglais) :

Il y a des besoins dans les communautés rurales, puisque les immigrants francophones vont déjà en région urbaine et que vous concentrez quasiment tous vos efforts dans les communautés urbaines. J'aimerais comprendre.

In rural areas, it's important for the communities to be able to attract these immigrants.


Quand ils vont être intégrés, et le processus est déjà en marche, la proportion des francophones va descendre drôlement chez Air Canada.

Once they are all integrated—the process is already underway—the percentage of francophone pilots at Air Canada is going to fall significantly.


J'entends déjà les récriminations de mes collègues d'en face qui vont probablement essayer de nous faire croire que la situation actuelle permettrait aussi à un juge unilingue francophone d'être nommé à la Cour suprême.

I am already hearing grumbling from my colleagues opposite, who will probably try to claim that under the current system, a unilingual francophone judge could also be appointed to the Supreme Court.


Je crois qu'on peut quasiment partir du principe que les immigrants économiques francophones qui vont s'installer à l'extérieur du Québec ont déjà certaines compétences de base en anglais.

I think we can almost take for granted that the francophone economic immigrants going outside of Quebec already have basic English.


Question n 217 M. Yvon Godin: —En ce qui concerne le Modèle de transformation du programme des langues officielles du ministère de la Défense nationale: a) qui précisément doit être bilingue selon le Modèle; b) tous les membres du ministère de la Défense nationale ont-ils le droit de recevoir des ordres de leurs supérieurs en français ou en anglais et quelle en est l'explication; c) le ministère de la Défense nationale a-t-il déjà exigé le bilinguisme de tous ses membres; d) le Modèle respecte-t-il la Loi sur les langues officielles et sur quels critères se base-t-on pour répondre à cette question; e) le Modèle va-t-il à l’encontre d ...[+++]

Question No. 217 Mr. Yvon Godin: With regard to the National Defence Official Languages Program Transformation Model: (a) who exactly must be bilingual under the Model; (b) do all National Defence members have the right to receive orders from their superiors in English or French and what is the rationale for this; (c) has National Defence ever required all its members to be bilingual; (d) is the Model consistent with the Official Languages Act and on what criteria is this answer based; (e) does the Model run counter to all the efforts made in the past to comply with the Official Languages Act; (f) what method is used, and by what me ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francophones vont déjà ->

Date index: 2024-05-03
w