Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Francophone hors Québec

Vertaling van "francophones hors québec nous venons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


La francophonie clandestine ou de l'aide du Secrétariat d'État aux communautés francophones hors-Québec de 1968 à 1976

La francophonie clandestine ou de l'aide du Secrétariat d'Etat aux communautés francophones hors-Québec de 1968 à 1976
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ses peuples venaient à être absorbés, dessaisis de leur responsabilité d'eux-mêmes, et divisés ou éclatés en petites principautés sans dimension politique, conformément, certes, à la politique impériale américaine, dont nous venons d'avoir au Kosovo un exemple terrible et lourd de menaces, en un mot si l'Europe devait s'en remettre à une technostructure hors sol qui la livre à tous les vents de la mondialisation et de l'empire, alors, chers collègues, je craindrais beaucoup pour notre avenir.

If its peoples were to be absorbed, shorn of their responsibility for themselves, and divided or broken up into little principalities without any political dimension – in line with America’s imperialist policy, of course, as we have just seen with Kosovo, where the latest dreadful developments now pose such a threat for the future – in short, if Europe were to put itself in the hands of a landless technostructure that surrendered it to the whims of globalisation and empire, then I would be very fearful for our future.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, aujourd'hui même, le journal qui représente la voix des francophones hors Québec demande aux Québécois de voter non au référendum parce que l'avenir des francophones hors Québec passe par la Loi sur les langues officielles du Canada, par le fait qu'il y a un gouvernement ici au Canada, à Ottawa, qui a toujours défendu les francophones hors Québec.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, this very day the newspaper representing francophones outside Quebec has asked Quebecers to vote no in the referendum, because the future of francophones outside Quebec depends on the federal Official Languages Act, and on the fact that there is a government here in Canada, in Ottawa, which has always defended francophones outside Quebec.


Et nous avons une situation de fait aujourd'hui où la survie des communautés francophones, hors Québec particulièrement, est une question de luttes quotidiennes, et même la survie de la communauté francophone au Québec est une question impérieuse avec laquelle nous avons à traiter tous les jours parce que, chaque jour, nous nous sentons menacés ...[+++]

And now we are faced with a situation where the survival of francophone communities, in particular outside Quebec, is a daily struggle. Even the survival of the francophone community in Quebec is a weighty issue, and we have to deal with it every day because each new day brings with it new menaces.


M. Réginald Bélair: Madame la Présidente, j'espère que mon collègue parle au nom de ses collègues du Bloc en disant qu'il reconnaît, au moins, qu'il y a plusieurs affinités entre vous du Québec et les francophones hors Québec parce que finalement, il faut se l'admettre et l'admettre à tous les Canadiens, que nous francophones hors Québec nous venons tous d'une façon ou d'une autre de la province de Québec.

Mr. Réginald Bélair: Madam Speaker, I hope the hon. member is speaking in the name of his colleagues from the Bloc when he says he recognizes at least that there are many affinities between French-speaking Quebeckers and francophones outside Quebec because we must admit to ourselves and to all Canadians that we, francophones outside Quebec, come from the province of Quebec, one way or another.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand les francophones hors Québec se sont tous réunis dans cette manifestation qu'ils avaient intitulée la manifestation «Pouf, les francophones!», justement dénonçant les propos de la députée de Rimouski-Témiscouata, une partie du problème était justement qu'on nous qualifiait de Canadiens anglais, nous les francophones vivant ailleurs au Canada, moi, le député de Nickelt-Belt et tous les autres, et on est un million (1310) C'est le portrait du Canada que les députés d'en face veulent tenter de démo ...[+++]

When francophones outside Quebec showed up for a demonstration they had dubbed ``Poof, the francophones!'', mimicking the member for Rimouski-Témiscouata, it was in part to denounce the fact that we, the one million francophones, such as the member for Nickel-Belt, myself and all the others who live elsewhere in Canada, were called English Canadians (1310) This is the way the members opposite want to portray Canada: an entirely francophone ...[+++]


Cette vitalité du français au Québec, nous ne pouvons que nous en réjouir car nous bénéficions, nous aussi, en tant que francophones hors Québec, de ce renforcement de l'espace francophone au pays.

We can only be thrilled about the vitality of the French language in Quebec because, as francophones outside Quebec, we also benefit from this strengthening of the francophone community in our country.




Anderen hebben gezocht naar : francophone hors québec     francophones hors québec nous venons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

francophones hors québec nous venons ->

Date index: 2023-05-07
w