Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur de production de spectacles
Administratrice de production de spectacles
Artificier spectacles pyrotechniques
Artificière spectacles pyrotechniques
Arts d'interprétation
Arts de scene
Arts du spectacle
Blog francophone
Bloggosphère francophone
Blogosphère francophone
Blogue francophone
Carnet Web francophone
Carnet francophone
Carnétosphère francophone
Centre francophone de Toronto
Centre francophone du Toronto Métropolitain
Coiffeur spectacle
Cybercarnet francophone
Directeur de production de spectacles
Entrepreneur de spectacles
Entrepreneuse de spectacles
Francobloggosphère
Francoblogosphère
Francocarnétosphère
Monteur de plateaux pour spectacles
Monteur de scènes pour spectacles
Monteuse de plateaux pour spectacles
Monteuse de scènes pour spectacles
Organisateur de spectacles
Organisatrice de spectacles
Perruquier spectacle
Perruquière spectacle
Producteur
Producteur de spectacles
Productrice
Productrice de spectacles
Spectacle vivant

Traduction de «francophone du spectacle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coiffeur spectacle | perruquier spectacle | coiffeur spectacle/coiffeuse spectacle | perruquière spectacle

event hair stylist | hair and wig stylist | hair & wig stylist | performance hairdresser


administrateur de production de spectacles | administratrice de production de spectacles | directeur de production de spectacles | directeur de production de spectacles/directrice de production de spectacles

film production manager | theater production manager | performance production manager | theatre production manager


artificière spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques | artificier spectacles pyrotechniques/artificière spectacles pyrotechniques

pyro-designer | pyrotechnician and choreographer | pyro designer | pyrotechnic designer


blogue francophone | carnet Web francophone | cybercarnet francophone | carnet francophone | blog francophone

frogblog | froglog | frog weblog | Francophone blog | Francophone weblog | French-speaking blog | French-speaking weblog


blogosphère francophone | francoblogosphère | carnétosphère francophone | francocarnétosphère | bloggosphère francophone | francobloggosphère

francophone blogosphere | francophone bloggosphere | francoblogosphere | francobloggosphere | French-speaking blogosphere | French-speaking bloggosphere


Centre francophone de Toronto [ Centre francophone du Toronto Métropolitain | Conseil des organismes francophones du Toronto métropolitain ]

Centre francophone de Toronto [ CFT | Centre francophone du Toronto métropolitain | Conseil des organismes francophones du Toronto métropolitain ]


arts de scene | arts d'interprétation | arts du spectacle | spectacle vivant

performing arts


monteur de scènes pour spectacles [ monteuse de scènes pour spectacles | monteur de plateaux pour spectacles | monteuse de plateaux pour spectacles ]

entertainment stage rigger


entrepreneur de spectacles [ entrepreneuse de spectacles | organisateur de spectacles | organisatrice de spectacles ]

promoter of entertainments [ show business man ]


producteur | productrice | producteur de spectacles | productrice de spectacles

producer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bon an, mal an, le contenu francophone du spectacle est d'environ 30 p. 100. Je vous remercie de souligner l'effort qui a été fait pour voir à ce qu'il n'y ait pas une version française du spectacle sur les ondes de Radio-Canada et une version anglaise sur celles de la CBC.

Year after year, the francophone content of the show is about 30%. Thank you for pointing out the effort that had been made to make sure that we did not have a French version of the show on Radio-Canada and an English version of the show on CBC.


Quand il y a un spectacle mettant en vedette les artistes francophones, même si c'est un spectacle incroyable, nous n'arrivons pas à attirer les gens, car les francophiles n'ont pas la même culture que les francophones.

When there is an event showcasing francophone artists, even if it is an incredible show, we cannot manage to attract a crowd since francophiles do not have the same culture as francophones.


Un spectacle par mois pour les communautés francophones, ça ne peut pas concurrencer les spectacles en anglais.

One show per month for the francophone communities cannot compete with the English shows.


Lorsque vous avez parlé des éléments francophones du spectacle de février dernier, vous nous avez parlé de la chorégraphie.

When you spoke of the francophone elements in the show last February, you mentioned choreography.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ferons d'ailleurs un exposé demain sur la présence, et l'absence, de groupes francophones particulièrement en ce qui a trait au spectacle d'ouverture des jeux, mais aussi à la tournée de spectacles.

We will be making a presentation tomorrow on the presence and absence of francophone groups specifically as regards the opening ceremonies for the Olympics, but also for performances on tour.


w