Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFAST
Institut franco-allemand
OFAJ
Office franco-allemand de la jeunesse
Office franco-allemand pour la jeunesse
Relations franco-allemandes

Vertaling van "franco-allemand à otto " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Office franco-allemand de la jeunesse | Office franco-allemand pour la jeunesse | OFAJ [Abbr.]

Franco-German Youth Office


Association franco-allemande pour la science et la technologie | AFAST [Abbr.]

Franco-German Society for Science and Technology


relations franco-allemandes

Franco-German relationship [ Franco-German relations ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Margrethe Vestager, la commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré: «L'aide franco-allemande stimulera des investissements privés de grande ampleur dans ce projet.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "The French and German support will stimulate considerable private investment in this project.


Aides d'État: la Commission autorise l'aide franco-allemande de 377 millions d'euros en vue du développement de l'hélicoptère nouvelle génération X6 d'Airbus // Bruxelles, le 19 juin 2017

State Aid: Commission approves €377 million of French and German aid to develop innovative Airbus X6 helicopter // Brussels, 19 June 2017


Souvent nous le disons, depuis 2007, nous n’avons plus de moteur franco-allemand et, en même temps, nous devons regretter que ces propositions franco-allemandes aient finalement un côté esclavagiste pour la France étant donné que ces propositions sont faites pour éviter à la France, compte tenu de sa mauvaise santé financière économique, de se trouver dans une situation difficile.

We are often saying that since 2007, our Franco-German engine has been missing. At the same time, it is regrettable that there is an element of enslavement for France in these Franco-German proposals, given that they were devised to help prevent France from getting into difficulties in view of its poor financial and economic health.


- (DE) Monsieur le Président, il y a quelques minutes, nous avons attribué, dans la salle Robert Schuman, le prix paneuropéen franco-allemand à Otto von Habsburg et à Raymond Barre, et nous avons rappelé à cette occasion comment cette Assemblée a lutté pendant une décennie, sous la direction d’Otto von Habsburg et dans le cadre de débats sur des sujets urgents et d’actualité de ce type, pour la réunification de l’Europe, pour la liberté et Europe centrale et orientale et pour les droits de l’homme des Européens vivant de l’autre côté du rideau de fer.

– (DE) Mr President, a few minutes ago, over in the Robert Schuman Room, we presented Otto von Habsburg and Raymond Barre with the Franco-German Paneuropa Prize, and we recalled how, for ten years under Otto von Habsburg’s leadership, this House took debates on topical and urgent matters like this one as an opportunity to fight for Greater Europe, for freedom in Central and Eastern Europe, and for human rights behind the Iron Curtain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes ici confrontés, malheureusement, ? une autre initiative franco-allemande, dont le but n’est pas de restituer ? ces deux pays leur position de moteurs de l’Europe dans un sens positif; au lieu de cela, concernant cette question précise? - comme d’autres récentes? - cette initiative conduit d’autres États membres ? supputer qu’il s’agit plus d’une conspiration franco-allemande que d’un partenariat franco-allemand.

We are dealing here, unfortunately, with another Franco-German initiative, but not one that is intended to restore these two countries to their position as the engine of Europe in a positive sense; instead, where this issue – like others in the recent past – is concerned, it leads other Member States to suspect something that is more and more a Franco-German conspiracy rather than a Franco-German partnership.


Alain Krivine Objet : Charter franco-allemand

Alain Krivine Subject: Franco-German charter flight


Et pour cela, effectivement, Klaus Hänsch a raison, le couple franco-allemand retrouvé, l'ambition franco-allemande ressourcée, seront extrêmement utiles.

To this extent, Mr Hänsch is right: the Franco-German partnership that has been re-established and the Franco-German ambition that has been recharged will prove extremely useful.


Depuis le 28 septembre 1992, la chaîne franco-allemande Arte (Groupement européen d'intérêt économique est diffusé sur le 5ème réseau hertzien français, de 19 heures à 1 heure du matin. Conformément à ses missions de chaîne culturelle européenne, sa programmation est composée pour l'essentiel d'oeuvres européennes (2114 heures, soit 82,1 % en 1997, et 2147 heures, soit 83,2 % en 1998) provenant pour la moitié du pôle allemand et pour moitié du pôle français ainsi que des télévisions européennes qui ont récemment signé des accords en tant que membres associés.

Since 28 September 1992, the Franco-German channel Arte (European economic interest grouping) has been broadcast on the fifth terrestrial channel in France between 7 p.m. and 1 a.m. In accordance with Arte's tasks as a European cultural channel, its programming is made up largely of European works (2 114 hours, or 82.1%, in 1997, and 2 147 hours, or 83.2%, in 1998), half of which come from Germany and half from France, as well as from the European broadcasters which recently signed agreements as associate members.


C'est ainsi qu'est née l'idée de mettre en commun la production franco-allemande de charbon et d'acier et que la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) a vu le jour.

Thus the idea of pooling Franco-German coal and steel production came about and the European Coal and Steel Community (ECSC) was formed.


L'objectif politique sous-jacent était bien de renforcer la solidarité franco-allemande, d'éloigner le spectre de la guerre et d'ouvrir la voie de l'intégration européenne.

The underlying political objective was to strengthen Franco-German solidarity, banish the spectre of war and open the way to European integration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franco-allemand à otto ->

Date index: 2023-03-24
w