Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans le litige pendant devant cette juridiction

Traduction de «franchement devant cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
demande adressée à la Cour,et tendant à obtenir,dans le litige pendant devant cette juridiction entre X et Y,une décision à titre préjudiciel portant sur l'interprétation des dispositions du...

reference to the Court for a preliminary ruling in the action pending between X and Y on the interpretation of the provisions of...


dans le litige pendant devant cette juridiction

in the action pending before that Court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je serais moi-même terrifiée de parler franchement devant n'importe quelle institution si j'avais été soumise ou si mes voisins ou parents avaient été soumis au genre de traitement que mentionne ce rapport : une jeune fille de 12 ans attaquée par un chien de la police tandis qu'elle se cachait dans une caisse, ou encore cette jeune fille de 15 ans qui s'est fait casser un bras parce qu'elle avait osé agiter un doigt menaçant devant un policier.

I, too, would be terrified to come forward to any of the existing institutions if I or one of my neighbours or relatives had been subjected to the kind of treatment outlined in this report: a 12- year-old girl hiding in a box attacked by a police dog; or a 15- year-old girl whose arm was broken when all she did was shake her finger at a policeman.


Lorsqu'on parle d'avoir une loi qui va nous mettre au pair avec l'Union européenne, je dis franchement que le projet de loi présenté devant cette Chambre par le ministre de l'Industrie est un bien piètre projet de loi.

When they talk about a law that will put us on an equal footing with the European Union, I consider, frankly, that the bill introduced by the Minister of Industry leaves a lot to be desired.


J’ai par conséquent une solution à vous proposer, et cette solution ne consiste pas simplement à prendre des engagements solennels ici devant l’Assemblée, mais à consulter véritablement le Parlement, sur une base volontaire, au sujet du mandat de négociations sur le PNR et SWIFT. Ce qui ne donnerait pas seulement une légitimité démocratique à ce mandat, mais renforcerait également votre position dans le cadre des négociations, parce que franchement, et quell ...[+++]

Therefore I would have a solution to offer you, and that is not just to make solemn pledges here before the House, but to actually consult Parliament on a voluntary basis on the mandate for negotiations on PNR and SWIFT, because that would not only lend democratic legitimacy to such a mandate: it would also actually strengthen your negotiating position, because frankly, although I have a high appreciation for the officials who do the actual negotiations, I think matters of such importance should have a political mandate.


Franchement, dans les dépositions que j'ai pu entendre cette année devant les comités de la défense de la Chambre des communes et du sénat et dans les remarques que j'ai lu dans le hansard lors du dépôt de la motion du Bloc le 14 février, j'ai été assez surpris de constater qu'il y avait très peu de renseignements pour illustrer de manière convaincante mon propos d'aujourd'hui.

Frankly, from the testimony that I saw earlier this year to theCommons and Senate defence committees and from comments I read in Hansard when the Bloc motion came forth on February 14, I was quite surprised at how very little authoritative material was there and how very little was documented.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais affirmer très franchement devant cette Assemblée ce que j'estime être la réalité politique : la discussion au Conseil en est arrivée au point où, pour obtenir un accord sur une reconduction du système existant, la Commission doit faire tout son possible pour que soit conclu un accord sur un système permanent.

And here let me tell the House quite openly what I regard as the political facts of life: the debate in the Council is at such a stage that in order to get agreement on the rollover of the existing regime, the Commission must do its utmost to procure an agreement on a permanent system.


Nous avons bon espoir que cette fois-là, le premier ministre accédera aux désirs des Albertains qui, je l'avoue franchement, ont été très insultés l'autre jour, lorsque le premier ministre a pris les devants et, même pendant une élection de sénateurs, a choisi de faire une nomination de faveur au Sénat.

We certainly hope that this time around the Prime Minister will heed the wishes of Albertans who frankly were quite insulted the other day when the Prime Minister went ahead, even during a Senate election, and chose to put a patronage appointee back into the Senate.




D'autres ont cherché : franchement devant cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

franchement devant cette ->

Date index: 2024-11-10
w