Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Frapper franchement la balle
Frapper franchement le ballon
Frapper nettement la balle
Frapper nettement le ballon
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème écologique
Question de la Crimée
Raisonnement par décomposition de problèmes
Représentation en réduction de problèmes
Réduction du problème
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solution de problèmes
Vive moi-même
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Traduction de «franchement des problèmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frapper nettement le ballon [ frapper nettement la balle | frapper franchement le ballon | frapper franchement la balle ]

hit the ball cleanly


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

problem-solving


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

environmental problem


raisonnement par décomposition de problèmes | réduction du problème | représentation en réduction de problèmes

divide and conquer | goal reduction | problem decomposition | problem reduction


Jeunes, parlons franchement d'alternatives

Alternatives: Youth Speaking Out [ Alternatives ]


Vive moi-même [ vive moi-même : marijuana et haschich parlons-en franchement ]

Stay Real [ Stay Real: straight talk about marijuana and hashish ]


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

develop objectives | develop strategy to solve problem | come up with strategy to solve problems | develop strategy to solve problems


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour dire franchement, ce problème n'a pas encore été soumis à l'attention des échelons supérieurs.

This is a problem that still has not gone up through the chain of command yet, quite frankly.


Tout ce que je peux dire, en résumé, c’est que nous ne résoudrons les questions énergétiques, la question de l’immigration et tous les autres problèmes que si - et c’est en cela que M. Watson a raison -, à un certain moment, nous parlons franchement des problèmes et disons honnêtement ce que nous ferons ou ne ferons pas.

All I can say, by way of summary, is that we will resolve the energy issues, the immigration issue, and all the other issues only if – and this is where Mr Watson has got it right – we, at some point, speak frankly about what the problems are and say honestly about what we will or will not do.


Franchement, les problèmes sont trop nombreux actuellement, et celui dont nous traitons aujourd'hui, c'est que tous les jours les Canadiens sont aux prises avec de l'information trompeuse ou tout simplement fausse.

There are too many situations right now, quite frankly, and what we are trying to address is that every day Canadians are faced with misleading and simply false information.


Je demande par conséquent à la Commission européenne et aux vérificateurs d’accélérer la mise en œuvre du programme de réforme et d’aborder plus franchement les problèmes que constituent des ressources importantes et inépuisables.

Therefore I would like to call on the European Commission and the auditors to urge the implementation of the reform plan and speak more decidedly of the problems that constitute vast and inexhaustible resources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai mentionné, peu après mon assermentation, j'ai rencontré M. Pellerin et des représentants de l'UPA et nous avons discuté très franchement des problèmes au Québec.

As I mentioned, shortly after being sworn in I met with the UPA and Mr. Pellerin and had a very frank discussion about the issues in Quebec.


Toutefois, je mets cette discussion en contraste avec celle que pourrait mener un parlement national où, franchement, le problème en soi est si important pour la création de cette fonction qu'il faudrait peut-être en débattre non pas en plénière mais dans un autre cadre.

But I contrast this discussion with the kind which one might have in a national parliament where, frankly, the issue itself is of such dramatic importance to the establishment of this role that it ought perhaps to be dealt with not in this particular plenary but elsewhere.


4. invite instamment les pays candidats à évoquer franchement les problèmes de transposition de l'acquis auxquels ils font face pour que la Commission soit en mesure de leur fournir un complément d'aide et de soutien là où la chose est nécessaire;

4. Urges the applicant countries to bring up freely the difficulties they face in implementing the acquis in order to enable the Commission to provide for complementary assistance and support where needed;


Je voudrais dire franchement que ce problème, qui existe, n'a pourtant pas été signalé au moment où il aurait pu l'être utilement.

I would like to tell you frankly that when we received notification of this current problem it was already too late to serve any useful purpose.


Franchement, le problème c'est que toutes ces belles paroles sont sans substance.

Frankly, my problem is that we keep hearing all these nice words, but there is no substance.


La difficulté que nous rencontrons est la même que celle que June a définie, à savoir le besoin d'un grand nombre de professionnels de la santé qualifiés. Franchement, le problème ne se pose pas que chez les infirmières; il se fait sentir dans l'ensemble de la structure.

Our difficulty out there is the same as June has identified, that is, the need for large numbers of qualified health care workers, and quite frankly, it is not just at the nursing level; it pervades the whole structure.


w