Il est inacceptable que la législation prévoie qu’un système aéroportuaire ne puisse exister que s’il dessert la même conurbation et que des aéroports comme Francfort et Francfort-Hahn puissent affirmer que, malgré les 120 km qui les séparent, ils desservent la même conurbation et doivent donc être reconnus comme système aéroportuaire.
It is unacceptable that, by law, an airport system can only exist if it serves the same conurbation, and that airports such as Frankfurt and Frankfurt Hahn can claim that, despite being 120 km apart, they serve the same conurbation and must therefore be recognised as an airport system.