Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "france s'appuie fortement " (Frans → Engels) :

Le CESE appuie fortement cette position et soutient la nécessité d'un système de normes propres à garantir la transparence.

The Committee strongly endorses this position and supports the need for a system of rules guaranteeing transparency.


107. appuie fortement l'idée d'y incorporer les conclusions du document de travail de la Commission intitulé "Régions 2020 – évaluation des défis de demain pour les régions de l'UE" concernant l'importance de tenir compte aussi du potentiel des régions périphériques et moins développées dans le domaine de l'approvisionnement en énergie dans les années à venir;

107. Strongly encourages the idea of incorporating the conclusions of the Commission working document ‘Regions 2020 – an assessment of future challenges for EU regions’ concerning the importance of also taking account of the potential of the outermost and less developed regions in the field of energy supply in the years ahead;


107. appuie fortement l'idée d'y incorporer les conclusions du document de travail de la Commission intitulé «Régions 2020 – évaluation des défis de demain pour les régions de l'UE» concernant l'importance de tenir compte aussi du potentiel des régions périphériques et moins développées dans le domaine de l'approvisionnement en énergie dans les années à venir;

107. Strongly encourages the idea of incorporating the conclusions of the Commission working document ‘Regions 2020 – an assessment of future challenges for EU regions’ concerning the importance of also taking account of the potential of the outermost and less developed regions in the field of energy supply in the years ahead;


4. appuie fortement l'idée d'y incorporer les conclusions du document de travail de la Commission intitulé "Régions 2020 – évaluation des défis de demain pour les régions de l'UE" concernant l'importance de tenir compte aussi du potentiel des régions périphériques et moins développées dans le domaine de l'approvisionnement en énergie dans les années à venir;

4. Strongly encourages the idea of incorporating the conclusions of the Commission working document ‘Regions 2020 – an assessment of future challenges for EU regions’ concerning the importance of also taking account of the potential of the outermost and less developed regions in the field of energy supply in the years ahead;


20. appuie fortement le processus de paix et de réconciliation de Djibouti; plaide en faveur d'une approche globale de la situation en Somalie, qui allie sécurité et développement, état de droit et respect des droits de l'homme et du droit humanitaire international;

20. Strongly supports the Djibouti process for peace and reconciliation; calls for a comprehensive approach to the situation in Somalia, linking security with development, the rule of law and respect for human rights and international humanitarian law;


18. appuie fortement le PIC et ses réussites incontestables et met en garde contre les effets que pourrait avoir sur son efficacité et sa souplesse un changement de structure intervenant à la suite de son éventuelle fusion dans le futur programme de recherche de l'UE; demande que le PIC reste un programme phare indépendant pour les PME, une ligne budgétaire propre au SBA devant être prévue dans le futur programme PIC pour financer les priorités propres au SBA;

18. Strongly supports the CIP and its proven success and warns about a possible impact on its efficiency and flexibility if its structure is to be changed following its potential merger into the future EU research programme; calls for the CIP to remain an independent flagship programme for SMEs; a specific SBA budget line should be implemented in the future CIP programme to finance specific SBA priorities;


L'UE appuie fortement les efforts déployés dans des enceintes internationales afin de renforcer les règles internationales.

The EU is strongly pushing efforts in global fora to strengthen the international regulatory regime.


L'UE s'appuie fortement sur les combustibles fossiles comme le pétrole (la ressource dominante).

The EU relies heavily on fossil fuels such as oil (the dominant resource).


La France est cependant fortement engagée par le biais de ses territoires et d’une présence militaire.

France, however, is significantly engaged through its territories and military presence.


À l’appui de cette assertion, la France a fourni des informations additionnelles sur la situation d’Alstom avant cette intervention, sur son plan de restructuration, et sur les mesures prises par l’entreprise, par ses créanciers et actionnaires, et par la France.

To back up this assertion, France provided additional information on Alstom’s situation prior to the assistance, on its restructuring plan and on the measures taken by the company, by its creditors and shareholders and by France.




Anderen hebben gezocht naar : cese appuie     cese appuie fortement     l'ue concernant l'importance     appuie     appuie fortement     pic pour financer     l'ue appuie     l'ue appuie fortement     l'ue s'appuie     l'ue s'appuie fortement     france     cependant fortement     l’appui     france s'appuie fortement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france s'appuie fortement ->

Date index: 2022-01-19
w