Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Qui n'en respectent pas les dispositions
Reviennent maintenant sur leur engagement
» de Kyoto et «
».

Vertaling van "france jacques chirac " (Frans → Engels) :

En 2005, Jiggs a reçu une lettre du président de la France Jacques Chirac, lui annonçant qu'il avait été choisi pour recevoir la médaille de la Légion d'honneur, l'une des plus hautes distinctions offertes par la France.

In 2005, Jiggs received a letter from French President Jacques Chirac stating he had been chosen to receive the Legion of Honour medal, which is one of France's highest awards.


M. considérant que, le 13 octobre 2008 pendant la conférence intitulée "L'eau pour la paix, la paix pour l'eau" qui a eu lieu à Paris, en France, l'ancien Président de la République, Jacques Chirac, a appelé à la mise sur pied d'une initiative du bassin du Jourdain réunissant tous les riverains et que, lors de cette même conférence, le premier ministre palestinien Salam Fayyad a salué cette proposition du Président Chirac en estimant que c'était là l'unique solution,

M. whereas on 13 October 2008 during the 'Water for Peace, Peace for Water' Conference held in Paris France, Former President of France Jacque Chirac called for the establishment of a Jordan River Basin Initiative including all riparians, and during the same Conference Palestinian Prime Minister Salam Fayyad welcomed President Chirac’s call for a Basin Wide Initiative including all riparians as the only solution,


Le président de la France, Jacques Chirac, a critiqué le Canada en déplorant une mobilisation « terriblement insuffisante » de ceux qui, comme le Canada, « [.] reviennent maintenant sur leur engagement [.] » de Kyoto et « [.] qui n'en respectent pas les dispositions [.] ».

The President of France, Jacques Chirac, criticized Canada, deploring the terribly inadequate mobilization of countries like Canada, which are now going back on their commitment to the Kyoto protocol and not adhering to its provisions.


G. choqué par la déclaration du Président de la France, Jacques Chirac, sur le recours éventuel à des armes nucléaires,

G. shocked by the statement by the President of France, Jacques Chirac, on the possible use of nuclear weapons,


Jean-Pierre Audy (PPE-DE ), par écrit . - En qualité de représentant français des citoyens de l’Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d’État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d’une Europe forte et unie.

Jean-Pierre Audy (PPE-DE ), in writing (FR) In my capacity as a French representative of the citizens of the EU in the European Parliament, I shall start by expressing my great respect and admiration for the President of the French Republic, my friend Jacques Chirac, who, in being present at Berlin on 25 March 2007, was attending his last European summit in his capacity as a Head of State and whose actions in defence of a strong and independent France within a strong and united European Union have always been char ...[+++]


Jean-Pierre Audy (PPE-DE), par écrit. - En qualité de représentant français des citoyens de l’Union au Parlement européen, mes premiers mots seront pour marquer toute ma reconnaissance et mon admiration au président de la République française, mon ami Jacques Chirac, dont la participation à Berlin, ce 25 mars 2007, était son dernier sommet européen en qualité de chef d’État et qui a toujours agi avec lucidité, compétence et humanisme pour une France puissante et indépendante au sein d’une Europe forte et unie.

Jean-Pierre Audy (PPE-DE), in writing (FR) In my capacity as a French representative of the citizens of the EU in the European Parliament, I shall start by expressing my great respect and admiration for the President of the French Republic, my friend Jacques Chirac, who, in being present at Berlin on 25 March 2007, was attending his last European summit in his capacity as a Head of State and whose actions in defence of a strong and independent France within a strong and united European Union have always been chara ...[+++]


Hier, à l'Assemblée générale des Nations Unies, le président de la France, Jacques Chirac, a déclaré ceci:

Yesterday, at the United Nations, President Chirac of France said:


En France, le mouvement Unité radicale, auquel appartenait l'auteur de la tentative d'attentat contre Jacques Chirac le 14 juillet 2002, a été dissous.

In France the ‘Unité radicale’ movement, of which the perpetrator of the attempted attack on Jacques Chirac on 14 July 2002 is a member, has been dissolved.


Je demande que cela soit fait avant que le premier ministre ne commette une autre bourde diplomatique, comme celle d'aujourd'hui, où M. Chrétien a embarrassé le président de la France, Jacques Chirac, en annonçant son intention de se représenter aux élections.

I ask that it be done before the Prime Minister makes another diplomatic blunder such as the blunder today, where Mr. Chrétien embarrassed President Jacques Chirac of France by announcing that he will be seeking re-election.


Parmi les questions dont il va parler avec le président de la France, Jacques Chirac, il y a le fait qu'il estime que le projet de loi C-20 est nul et non avenu.

Among the matters that he will be discussing with the President of France, Jacques Chirac, is his view that Bill C-20 is null and void.




Anderen hebben gezocht naar : france jacques chirac     france     jacques     jacques chirac     pour une france     mon ami jacques     ami jacques chirac     d'attentat contre jacques     contre jacques chirac     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france jacques chirac ->

Date index: 2020-12-29
w