Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir son franc parler avec
Revenu des placements francs d'impôts

Traduction de «france devraient avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


revenu des placements francs d'impôts [ revenu de placement exonéré pour avoir déjà été imposé ]

franked investment income
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les cartes suivantes (basées sur des scénarios de croissance annuelle de l'emploi de 1 ou 1,5%, en commençant à partir de 2003) indiquent quelles régions devraient avoir les taux d'emploi les plus élevés jusqu'en 2010 et sont donc susceptibles d'être confrontées aux plus grands déficits de main-d'oeuvre qualifiée: par exemple, le sud du Royaume-Uni, le Danemark, la Suède, les Pays-Bas, le centre de la France, le sud de l'Allemagne, l'ouest de l'Autriche et le centre du Portugal.

The following maps (based on scenarios of annual employment growth of 1% or 1,5% starting from 2003) indicate which regions are expected to have the highest employment rates up to 2010, and therefore likely to face the largest deficits of skilled labour: for example south of UK, Denmark, Sweden, Netherlands, central France, southern Germany, western Austria and the centre of Portugal.


5. relève que les licenciements intervenus chez Air France devraient avoir un impact négatif sur la région Île-de-France, qui connaît également une autre situation de licenciement collectif compte tenu de la fermeture de l'usine de production Peugeot Citroën Automobile (PSA) d'Aulnay en 2014;

5. Notes that the redundancies at Air France are expected to have a negative impact on the Île-de-France region, which is also faced with another mass redundancy as the Peugeot Citroën Automobile (PSA) production plant in Aulnay is being closed entirely in 2014;


5. relève que les licenciements intervenus chez Air France devraient avoir un impact négatif sur la région Île-de-France, qui connaît également une autre situation de licenciement collectif compte tenu de la fermeture de l'usine de production Peugeot Citroën Automobile (PSA) d'Aulnay en 2014;

5. Notes that the redundancies at Air France are expected to have a negative impact on the Île-de-France region, which is also faced with another mass redundancy as the Peugeot Citroën Automobile (PSA) production plant in Aulnay is being closed entirely in 2014;


Maintenant, depuis leur adhésion, les nouveaux membres—la Corée, les États-Unis et la France—insistent fortement pour que cette clef soit réexaminée, parce que, selon eux, ils ont suivi le nouveau régime international, c'est-à-dire qu'ils ont adhéré à des organisations régionales de gestion des pêches, et puisqu'ils s'intéressent à la pêche dans cette zone, ils devraient avoir la possibilité d'avoir accès à des quotas.

Now we have, with the advent of new members—Korea, the United States, and France—a strong demand from these new members to relook at the quota key, because they're saying, well, we've followed the new international regime, which is that we should be joining regional fisheries management organizations, and since we have a real interest in fishing in this area, we should be having an opportunity to have access to quotas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’UE attache également une grande importance à la possibilité d’avoir des échanges de vues francs sur les questions relatives aux droits de l’homme, qui devraient faire partie de la reprise du dialogue entre l’UE et l’Iran.

The EU also attaches great importance to being able to have frank exchanges on human rights issues which should be part of the renewed EU-Iran dialogue.


Malheureusement, 47 % du contenu d’Europeana proviennent actuellement de France, tandis que des pays qui devraient avoir une forte présence en raison de leur imposant patrimoine culturel, comme la Grèce, ne représentent qu’un infime pourcentage des fichiers numérisés.

Unfortunately, 47% of the content of Europeana currently comes from France, while countries which should have a strong presence, given their massive cultural heritage, such as Greece, only represent a scant percentage of the digitised files.


10. souligne que les dialogues énergétiques ne devraient en aucun cas avoir lieu aux dépens de dialogues francs et orientés vers des résultats sur les droits de l'homme et que la protection des droits de l'homme et la sécurité énergétique devraient être une priorité à l'ordre du jour du prochain sommet UE-Russie et faire partie intégrante du nouvel accord UE-Russie;

10. Stresses that energy dialogues should in no way take place at the expense of frank and results-oriented dialogues on human rights and that the protection of human rights and energy security should be a priority on the agenda for the next EU-Russia summit and become an integral part of the new EU-Russia agreement;


10. souligne que les dialogues énergétiques ne devraient en aucun cas avoir lieu aux dépens de dialogues francs et orientés vers des résultats sur les droits de l'homme et que la protection des droits de l'homme et la sécurité énergétique devraient être une priorité à l'ordre du jour du prochain sommet UE-Russie et faire partie intégrante du nouvel accord UE-Russie;

10. Stresses that energy dialogues should in no way take place at the expense of frank and results-oriented dialogues on human rights and that the protection of human rights and energy security should be a priority on the agenda for the next EU-Russia summit and become an integral part of the new EU-Russia agreement;


Alors que des mouvements sociaux devraient avoir lieu en France, la Commission européenne insiste sur la grande importance de rapprocher les législations dans un espace européen unifié.

Although social unrest was expected in France, the European Commission stresses the importance of harmonising legislation in a unified European area.


La France n'applique pas les clauses de la directive relatives au système d'information, tandis que l'Espagne et l'Italie n'ont toujours pas communiqué les mesures qu'ils devraient avoir prises pour transposer ce texte.

France did not implement the provisions of the Directive concerning the information requirements, while Spain and Italy still have not communicated the national measures they should have taken to transpose this legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

france devraient avoir ->

Date index: 2024-03-24
w