Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne vous engageant à aucuns frais
Sans aucuns frais de votre part

Traduction de «frais vous soient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sans aucuns frais de votre part [ ne vous engageant à aucuns frais ]

no cost to you


Ce que vous devriez savoir à propos des comptes à frais modiques

What You Should Know About Low-Cost Accounts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous enjoins par les présentes, à vous ledit gardien, de recevoir le défaillant sous votre garde dans ladite prison et de l’enfermer pour la période de , à moins que ladite somme et les frais et dépenses concernant le renvoi et le transport du défaillant à la prison ne soient plus tôt payés, et, pour ce faire, les présentes vous sont un mandat suffisant.

I do hereby command you, the said keeper, to receive the defaulter into your custody in the said prison and imprison him for the term of , unless the said sum and the costs and charges of the committal and of conveying the defaulter to the said prison are sooner paid, and for so doing this is a sufficient warrant.


En conclusion, monsieur le président, nous vous adressons trois recommandations: premièrement, que les gouvernements collaborent pour s'assurer que les frais de scolarité demeurent réglementés et raisonnables; deuxièmement, que le gouvernement fédéral augmente le financement qu'il accorde aux établissements postsecondaires afin d'atténuer certaines pressions qui ont pour effet d'augmenter les frais de scolarité; et enfin, que les systèmes d'aide financière aux étudiants soient: a) exempts de toute coercition, b) soient conçus au mom ...[+++]

In closing, Mr. Chairman, we respectively make three recommendations: one, that governments work together to ensure regulated and reasonable tuition fees; two, that the federal government increase its funding of post-secondary institutions to alleviate some of the pressures driving tuition fee increases; and finally, that financial support systems for students be (a) non-coercive, (b) developed at the same time or in advance of any tuition increase, (c) be in direct proportion to the tuition fee increase, and (d) be provided at levels that meet the needs of students.


Pouvez-vous nous dire quelles mesures vous prenez pour vous assurer que les petites entreprises de recherche et de développement, par exemple celles qui fabriquent des instruments médicaux, ne soient pas désavantagées à cause de ces augmentations de frais; comment vous assurez-vous que ces augmentations ne décourageront pas la recherche et le développement?

Can you tell us what measures you are taking to ensure that small research and development companies, for example of medical devices, will not be at a disadvantage, given these increases in fees and these increases will not discourage or be disincentive for such research and development?


J’estime que nous devons veiller - et vous devez le spécifier dans votre proposition - à ce que les programmes pour la jeunesse bénéficient d’un financement adéquat, à ce que le système informel d’enseignement continue à être valorisé comme il se doit et puisse être élargi afin de préparer les gens à une citoyenneté active. Si toutes ces choses - la jeunesse, la culture, l’audiovisuel, les médias et les films - aboutissent dans un paquet unique, je crains que les jeunes n’en fassent les frais et soient les perdants.

We, I think, must ensure – and you, in your proposal, must specify – that the youth programmes must be properly funded, that the informal system of education will continue to be valued as it needs to be in the future, and will be able to be extended in order to prepare people for active citizenship. If all these things – youth, culture, audiovisuals, media, and films – end up in a single package, my fear is that young people will end up paying the bill and losing out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment pouvez-vous défendre le fait que les frais d’enregistrement ne soient plus fonction du volume et justifier le manque de clarté qui règne à présent en rapport avec les coûts?

How can you defend no longer having the registration fee dependent on volume and justify the lack of clarity there now is in connection with costs?


Permettez-moi de vous dire tout de suite que je pense qu’il est important et approprié que nos frais de voyage soientels, mais tous les députés savent que cela n’a strictement rien ? voir avec le statut.

Let me say straightaway that I think it important and right that our travel costs should be the real ones, but everyone here in this House knows that that has nothing, nothing whatever, to do with the Statute.


- (IT) Après avoir dit que j'ai voté en faveur du rapport Ramos, recommandant de faire preuve de vigilance pour que soient restitués à leurs propriétaires légitimes, immédiatement et sans frais, les terrains qui, dans les pays candidats, leur ont été soustraits par les régimes communistes, permettez-moi, Madame la Présidente, sans prendre trop de temps et sans vous demander la parole pour une affaire privée, de dire que vous m'avez retiré les mots de la bouche. En effet, j'aurais également dit à Mme Doyle qu'au mois de juin, nous vote ...[+++]

– (IT) Having declared that I voted for the Ramos report, and calling for vigilance to ensure that land seized by Communist regimes in the candidate countries is returned to the rightful owners forthwith and at no cost, allow me, Madam President, without further ado, to speak about a personal experience and say that you took the words from my mouth since I too would have told Mrs Doyle that, in June, there will be a vote on the anti-Fatuzzo amendment, within the framework of the Corbett report on the revision of the Rules of Procedure.


Si vous vous servez de votre carte de débit ou de votre carte bancaire normale à une distributrice, il se peut que des frais vous soient imposés.

If you use your debit card or your normal bank card at an ABM machine, you could be charged a fee.


Est ce vous qui avez recommandé que les sommes non utilisées pour les frais remboursables soient inscrites à titre d’honoraires professionnels?

Was this your recommendation, that the money not paid for reimbursable expenses go into professional services?




D'autres ont cherché : frais vous soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

frais vous soient ->

Date index: 2021-02-10
w