Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Relier des fragments de musique
Relier des fragments musicaux

Vertaling van "fragmentés dont elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi pourvoyant à la protection de toute personne accusée d'un crime des conjectures et des soupçons injustifiés dont elle peut faire l'objet de la part du public avant que sa culpabilité ne soit établie

An Act to protect persons accused of a crime from undue public speculation and suspicion before guilt has been established


témoigner sur toutes les questions relatives à la contestation et dont elle a connaissance

testify with respect to all matters within the person's knowledge relative to subject-matter


Les personnes âgées et la violence dont elles sont victimes : de la participation à la responsabilisation

Older Canadians and the Abuse of Seniors: A Continuum from Participation to Empowerment


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving har ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux

assemble music fragments | connecting music fragments | connect music fragments | weave together music fragments
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, les investisseurs sont réticents à s’engager dans des activités transfrontières, par manque de confiance dans ces plates-formes et dans les cadres réglementaires fragmentés dont elles relèvent pour la prestation de leurs services.

Likewise, investors refrain to engage cross-border due to a lack of trust in those platforms and their fragmented regulatory frameworks applicable to the service provision..


Les microplastiques sont des particules de plastique mesurant moins de 5 mm. On les retrouve dans les eaux superficielles et dans le milieu marin, soit parce qu'elles sont intentionnellement utilisées dans des produits pour jouer un certain rôle (par exemple, les microbilles qui servent d'agent exfoliant dans les cosmétiques), soit parce qu'elles résultent de la fragmentation de plastiques de plus grande taille et de l'usure de pro ...[+++]

Microplastics are plastic particles smaller than 5 mm. They end up in the surface waters and the marine environment, either because they are used intentionally in products in order to accomplish a certain function (e.g. microbeads in cosmetics as exfoliating agents) or because they are generated through the breakdown of larger plastic pieces and through the wear and tear of products (e.g. through abrasion of tyres or washing of textiles).


Les États membres ont aussi souligné que, dans certains secteurs comme la construction, il semble exister un nombre élevé de «spécialisations» réglementées dont la pertinence est discutable en raison de la coûteuse fragmentation du marché qu’elles engendrent, et qui peut faire obstacle à la prestation de services de haute qualité (par exemple, une personne possédant le titre de «technicien électricien» peut éprouver des difficultés lorsqu’elle souhaite fournir des services dans un autre État membre où certaines de ...[+++]

Member States have also highlighted the fact that in some sectors, e.g. construction, there seems to be a high number of regulated “specialisations” whose relevance may be questioned because of the costly market fragmentation they provoke and which may constitute a hindrance to the provision of high quality services (for instance, someone with the qualification of “electrical technician” who may face difficulties when wanting to provide services in another Member State where certain of his activities would be reserved to a different regulated profession, such as “electrical equipment installers”).


elle vise à surmonter le niveau élevé de fragmentation de la chaîne d'approvisionnement alimentaire dans son ensemble et à favoriser la traçabilité, et elle permettra la formation, à tous les maillons de la chaîne, d'une masse critique composée de parties prenantes d'excellence issus des domaines de la recherche, de l'innovation, de l'enseignement et de la formation.

It aims at overcoming the high level of fragmentation of the whole food supply chain; favouring traceability; and will bring together a critical mass of excellent research, innovation, education and training stakeholders along the whole chain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dernière raison: le financement de cette stratégie est considérablement fragmenté puisqu’elle est financée par divers instruments.

My last reason is because there is considerable fragmentation in funding for this strategy, as it is financed by various instruments.


La programmation conjointe des activités de recherche est un outil précieux pour réduire la fragmentation, car elle implique, au niveau européen, les États membres, le secteur public et le secteur privé.

Joint programming of research is a valuable tool for reducing fragmentation by involving, at European level, the Member States, the public sector and the private sector.


À elle seule, elle n'aurait aucun impact positif étant donné que le problème crucial de la fragmentation juridique persisterait, à moins que les codes de conduite ne soient fondés sur les normes communes les plus élevées et qu'ils couvrent l'ensemble de la Communauté.

As a standalone package, it would not bring any positive impact since the key problem of legal fragmentation would remain, unless the codes of conduct were based on the highest common standards and covered the whole Community.


Tout d'abord, parce que je considère qu'il s'agit d'une réforme indispensable pour permettre un meilleur fonctionnement de notre institution et en finir avec la fragmentation qu'elle subit fortement, avec des règles qui sont restées inchangées malgré les élargissements successifs et la taille accrue de notre Assemblée depuis 2004.

Firstly, because I think that this reform is absolutely necessary to enable our institution to operate more efficiently and to put an end to its highly fragmented state, with rules that have remained unchanged despite successive enlargements and the increase in the size of our Assembly since 2004.


Pour en venir à la question des bombes à fragmentation, je dois dire que j'ai été l'un des partisans les plus actifs de la campagne visant à l'interdiction des mines antipersonnel, car nos forces armées reconnaissent que leur utilité militaire limitée est contrebalancée par le danger qu'elles représentent si fréquemment pour les civils, souvent d'ailleurs des années après la fin des hostilités.

Turning to the cluster bomb issue, I have to say that I have been one of the foremost activists in support of the campaign to ban antipersonnel landmines because our armed forces recognise that their limited military utility is outweighed by the danger that they so often pose to civilians, often many years after a conflict is over.


- non seulement la mise en place d'une protection judiciaire des finances communautaires n'entraînerait pas une fragmentation, mais elle pourrait constituer le noyau dur d'un système européen plus global de coopération et de protection judiciaire.

- the establishment of a system for the legal protection of Community finances would not lead to any duplication of effort; on the contrary, it could serve as the basis for a more general European judicial cooperation and protection system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fragmentés dont elles ->

Date index: 2021-03-07
w