Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chromosome acentromérique
Fragment acentrique
Fragment acentromérique
Fragment de restriction polymorphe
Fragmentation
Fragmentation d'habitat
Fragmentation d'une molécule
Fragmentation de l'habitat
Fragmentation des habitats
Fragmentation des écosystèmes
Fragmentation écologique
Fragmentation écopaysagère
Fragments
Fragments de corps
Fragments humains
Morcellement des habitats
Morcellement des écosystèmes
PLFR
PTFR
Parties de corps
Plymorphisme de taille de fragments de restriction
Polymorphisme de taille des fragments de restriction
RFLP
Relier des fragments de musique
Relier des fragments musicaux
Restes
Restes humains
Vaccin fragmenté
Vaccin à virion fragmenté
Vaccin à virus fragmenté

Traduction de «fragmenté cette fragmentation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
polymorphisme de taille des fragments de restriction | PTFR | polymorphisme de longueur des fragments de restriction | PLFR | RFLP | polymorphisme de longueur des fragments d'ADN obtenus avec des enzymes de restriction | polymorphisme des fragments d'ADN générés par des enzymes de restriction | fragment de restriction polymorphe

restriction fragment length polymorphism | RFLP | restriction pattern length polymorphism


fragmentation écologique | fragmentation des habitats | fragmentation des écosystèmes | fragmentation écopaysagère | morcellement des habitats | morcellement des écosystèmes

ecosystem fragmentation | habitat fragmentation | ecological habitat fragmentation


vaccin à virion fragmenté [ vaccin à virus fragmenté | vaccin fragmenté ]

split-virus vaccine [ split vaccine ]


restes humains [ restes | parties de corps | fragments de corps | fragments humains | fragments ]

human remains [ remains | body parts | fragments of body | human body fragments | fragments | skeletal remains ]


fragmentation d'habitat | fragmentation de l'habitat | fragmentation

habitat fragmentation | fragmentation


chromosome acentromérique | fragment acentrique | fragment acentromérique

acentric chromosome | acentric chromosome fragment


plymorphisme de taille de fragments de restriction | polymorphisme de longueur des fragments de restriction | PTFR [Abbr.]

restriction-fragment length polymorphism | RFLP [Abbr.]


fragmentation | fragmentation d'une molécule

breakdown | molecule breakdown | molecule breaking


relier des fragments de musique | relier des fragments musicaux

assemble music fragments | connecting music fragments | connect music fragments | weave together music fragments


fragmentation d'une molécule [ fragmentation ]

breakdown [ breaking | molecule breakdown | molecule breaking | fission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette redondance et cette fragmentation doivent être évitées et la cohésion, la synergie et la subsidiarité doivent figurer en bonne place dans toutes les initiatives communautaires.

Such potential duplication and fragmentation should be avoided, and coherence, synergy and subsidiarity should feature in all EU actions.


Il ne sera pas possible d'exploiter pleinement les possibilités du marché intérieur si cette fragmentation du système européen d'innovation perdure (la faiblesse relative des alliances technologiques entre sociétés européennes en est la parfaite illustration).

The full benefit of the internal market will not be realised in this situation of persistent fragmentation of the European innovation system (exemplified by the relative weakness in technological alliances between European firms).


55. déplore que sur le marché de l'après-vente, la fragmentation actuelle de la législation se fasse au détriment des automobilistes et d'une concurrence saine et loyale entre États membres; plaide pour un rapprochement des législations, notamment sur le marché des pièces détachées, et pour l'information aux automobilistes sur leurs droits en matière de réparation qui se fasse à la fois au bénéfice de l'emploi et du pouvoir d'achat des automobilistes et du maintien et du développement de la chaîne de production européenne et du secteur de l'après-vente; demande à la Commission d'appuyer ce rapprochement par une étu ...[+++]

55. Deplores the fact that, on the aftermarket, legal fragmentation is currently having an adverse effect on motorists and on fair and healthy competition between Member States; with a view to enhancing employment and the purchasing power of motorists and maintaining and developing European production lines and the aftermarket industry, calls for an approximation of legislation, particularly in the spare parts sector, and for information to be provided to motorists regarding their vehicle repair entitlements; calls on the Commission to accompany this with an in-depth and comparative study of the implications of legal fragmentation ...[+++]


Les rapports d'évaluation ont également souligné l'importance d'établir des liens plus étroits entre les programmes de l'Union et l'évolution des politiques en matière d'éducation, de formation et de jeunesse, ont préconisé une action structurée de l'Union qui permette de mieux répondre au concept d'éducation et de formation tout au long de la vie, et ont insisté sur la nécessité d'aborder la mise en œuvre de cette action d'une manière plus simple, plus conviviale et plus souple, et de mettre un terme à la fragmentation des programmes inte ...[+++]

The evaluation reports emphasised the importance of creating closer links between Union programmes and policy developments in education, training and youth, expressed the wish that Union action should be structured in such a way as to respond better to the lifelong learning paradigm, and pressed for a simpler, more user-friendly and more flexible approach to implementing such action and the end of the fragmentation of international higher education cooperation programmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. constate que le marché européen des paiements électroniques demeure fragmenté tant entre les pays qu'à l'intérieur de chacun d'eux; estime aussi que cette fragmentation subsistera probablement si les exploitants en place de réseaux de paiement par cartes et de réseaux mobiles sont autorisés à dominer ces marchés émergents; appelle à l'adoption des mesures et des mécanismes de contrôle nécessaires pour que le marché unique des paiements devienne plus ouvert, transparent, innovant et compétitif, de sorte qu'il apporte à tous les co ...[+++]

2. Notes that the European market in electronic payments is still fragmented, both across and within national borders; further notes that this fragmentation is likely to remain if incumbent card networks and mobile network operators are allowed to control these emerging new markets; encourages the necessary measures and enforcement to ensure a more open, transparent, innovative and competitive single market in payments, in such a way that it brings advantages and choice to all consumers with regard to card, internet and mobile payme ...[+++]


Si nous laissons échapper cette chance, nous risquons de subir pendant de nombreuses années les effets d’un marché fragmenté. Cette fragmentation aurait non seulement un impact négatif pour les entreprises européennes et les consommateurs, mais elle serait aussi peu indiquée au vu des nombreuses initiatives internationales concurrentes.

If we let slip this opportunity, we could find ourselves in a fragmented market for many years; not only would this be negative for consumers and European businesses, it would also be unwise given the numerous competing international initiatives.


E. considérant que si toutes les entreprises sont affectées par la fragmentation du marché, ce sont les PME qui sont le plus exposées aux problèmes résultant de cette fragmentation,

E. whereas all enterprises are affected by market fragmentation, but SMEs are particularly vulnerable to the problems stemming from it,


La directive 2004/52/CE a été adoptée pour remédier à cette fragmentation du marché par la création d’un service européen de télépéage (SET).

Directive 2004/52/EC was adopted to rectify this fragmentation of the market by creating a European Electronic Toll Service (EETS).


Je crois que c'est un problème pour nos consciences de voir combien notre engagement dans cette région est fragmenté et combien les résultats de la première phase de cet engagement sont limités à cause de cette fragmentation.

I feel that it is a matter for our consciences to consider how great and yet how fragmented our undertaking is in the Balkans, and the sparsity of the results of the first stage of this undertaking at least, due to our fragmentation.


Si la Commission se satisfait des performances spectaculaires des marchés de capital-investissement en Europe et du fait que tous les États membres ont profité de cette croissance, elle rappelle que des différences importantes subsistent et que le marché européen reste fragmenté.

This text reviews the progress made in 2000 and 2001 in implementing the risk capital action plan and takes stock at half-way point (the plan is due to be completed in 2003). While it welcomes the spectacular performance of the risk capital markets in Europe and the fact that all Member States have benefited from such growth, the Commission stresses that major disparities remain and the European market is still fragmented.


w