Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Chuteur extrême
Chuteuse extrême
Fragilisation par l'hydrogène
Fragilité
Fragilité d'hydrogène
Fragilité de décapage
Fragilité de revenu
Fragilité de revenu réversible
Fragilité osseuse constitutionnelle
Fragilité osseuse héréditaire
Fragilité par hydrogène
Fragilité par l'hydrogène
Fragilité étatique
Lithographie EUV
Lithographie UV extrême
Lithographie aux ultraviolets extrêmes
Lithographie par rayons X mous
Lithographie par ultraviolets extrêmes
Lithographie ultraviolet extrême
Maladie de Krupp
Ostéogénèse imparfaite
Point de fragilité
Rayonnement ultraviolet extrême
Rayons ultraviolets extrêmes
Sauteur extrême
Sauteuse extrême
Situation de fragilité
Situation personnelle grave
Température de fragilité
UV extrême
Ultraviolet extrême
Ultraviolets extrêmes

Vertaling van "fragilité extrême " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fragilité | fragilité étatique | situation de fragilité

fragility | situation of fragility | state fragility


rayonnement ultraviolet extrême | ultraviolet extrême | UV extrême | rayons ultraviolets extrêmes | ultraviolets extrêmes

extreme-ultraviolet radiation | EUV radiation | extreme ultraviolet | EUV | extreme UV


fragilité de décapage | fragilité d'hydrogène

embrittlement caused by pickling


fragilisation par l'hydrogène | fragilité par hydrogène | fragilité par l'hydrogène

hydrogen embrittlement


température de fragilité [ point de fragilité ]

brittleness temperature [ brittle temperature | brittle point ]


ostéogénèse imparfaite [ fragilité osseuse constitutionnelle | fragilité osseuse héréditaire ]

osteogenesis imperfecta [ OI | brittle bones | fragilitas ossium ]


fragilité de revenu [ fragilité de revenu réversible | maladie de Krupp ]

green rot


lithographie par ultraviolets extrêmes | lithographie aux ultraviolets extrêmes | lithographie ultraviolet extrême | lithographie UV extrême | lithographie EUV | lithographie par rayons X mous

extreme ultraviolet lithography | extreme UV lithography | EUV lithography | soft X-ray lithography


sauteur extrême | sauteuse extrême | chuteur extrême | chuteuse extrême

base jumper


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette conférence se tient à un moment décisif où la Guinée-Bissau est sur la voie de la consolidation de la démocratie et de l’état de droit, ainsi que de la relance de son économie, après des années d’instabilité politique et d’extrême fragilité.

The event comes at a decisive moment when Guinea-Bissau is on the path of consolidating democracy, the rule of law and reviving its economy after years of extreme fragility and political instability.


49. se dit extrêmement préoccupé par la fragilité de la situation sécuritaire et la crise humanitaire qui résultent du recours à la violence contre la population civile par le régime d'Assad, le groupe "État islamique" et d'autres milices; est extrêmement préoccupé par les violations systématiques des droits de l'homme et du droit humanitaire international en Syrie, qui pourraient constituer des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité; prie instamment toutes les parties à respecter le droit humanitaire international en vigu ...[+++]

49. Expresses grave concern over the fragile security situation and humanitarian crisis that have come as a result of the use of violence against civilians by the Assad regime, IS and other militia; is very concerned by the systematic violations of human rights and international humanitarian law in Syria which may amount to war crimes and crimes against humanity; urges all parties to comply with applicable international humanitarian law in order to protect civilians, respect their human rights and meet their basic needs, calls for the immediate and unconditional release of all persons who have been arbitrarily detained or abducted as a resu ...[+++]


Des décennies de guerre civile ont extrêmement appauvri le Sud-Soudan, qui doit faire face à de nombreux problèmes humanitaires et socio-économiques dans un contexte de capacité de gouvernance limitée et de fragilité politique.

Decades of civil war have left South Sudan extremely poor, with numerous humanitarian and socio-economic challenges to cope with in the context of limited governance capacity and political fragility.


Les décennies de guerre civile ont laissé le Sud-Soudan dans une situation d'extrême pauvreté, avec de nombreux défis humanitaires et socio-économiques à relever dans un contexte de fragilité politique et de capacité de gouvernance limitée.

Decades of civil war have left South Sudan extremely poor, with numerous humanitarian and socio-economic challenges to cope with in the context of limited governance capacity and political fragility.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le Conseil l'a souligné dans ses conclusions du 27 octobre 2009 et sa déclaration du 26 juillet 2010, le développement des menaces transnationales, dont le terrorisme et la criminalité organisée, couplé à l'extrême pauvreté, à des conflits internes non résolus, et à la faiblesse et fragilité des États, constitue un enjeu croissant pour la stabilité de la région du Sahel, ainsi que pour l'Union européenne.

As the Council emphasised in its conclusions of 27 October 2009 and its declaration of 26 July 2010, the development of cross‑border threats such as terrorism and organised crime, coupled with extreme poverty, unresolved internal conflicts and the weakness and fragility of the States concerned, constitutes a growing challenge for the stability of the region and for the European Union.


Alors qu’à 176 euros la tonne, la filière «banane» se trouve déjà dans une situation de fragilité extrême qui menace l’équilibre socio-économique de nombreuses régions de production, une nouvelle baisse du tarif douanier sonnerait le glas de la production communautaire de bananes si aucune adaptation n’était apportée au projet proposé par la Commission.

Given that, at EUR 176 a tonne, the banana sector is already in an extremely delicate situation that threatens the socio-economic balance of many of the producing regions, a further reduction in the customs tariff would signal the end of banana production in the Community if no adjustment is made to the plan proposed by the Commission.


Si à 176 euros/t, la filière banane se retrouve aujourd’hui dans une situation de fragilité extrême, il est prévisible qu’une nouvelle baisse de la protection douanière sonnerait le glas de la production de bananes communautaire, si aucune adaptation n’était apportée au projet proposé par la Commission européenne.

Now, at € 176 per tonne, the banana sector is in an extremely delicate position, and a further cut in customs protection would probably mark the end of Community banana production unless suitable adjustments are made to the Commission’s proposal.


Les causes de la fragilité, qui attisent des conflits violents et exacerbent l'incapacité de l'État – mauvaise gouvernance, pauvreté extrême ou violations des droits de l'homme, par exemple – doivent être abordées dans le cadre d'un dialogue bilatéral, ce dont le Conseil, la Commission et les États membres se montrent souvent incapables.

The causes of fragility that stir up violent conflict, exacerbating the incapacity of the state – bad governance, extreme poverty or violations of human rights, for example – must be broached in bilateral dialogue and often the Council, Commission and Member States fail to do that.


Cette résolution nous permet donc de nous attaquer à quelques-uns des problèmes les plus graves auxquels il faut faire face dans de tels contextes – je pense par exemple au fait que cette fragilité découle souvent d'une pauvreté extrême qui tend à engendrer l'effondrement des institutions et l'insécurité à tous les niveaux.

This resolution therefore enables us to tackle some of the more serious problems that have to be faced in those contexts – for example, the fact that this fragility is frequently based on a situation of extreme poverty that tends to bring with it institutional collapse and insecurity at all levels.


Région aride ou semi-aride ,densement peuplée et aux ressources en eau très limitées, le Moyen Orient souffre d'une extrême fragilité de son environnement : toute atteinte à l'ecosystème assume par conséquent des dimensions considérables qui hypothèquent les possibilités de développement des activités touristiques, industrielles, agricoles et de pêche.

The Middle East being a densely-populated, arid or semi-arid region with scant water resources, the natural environment is extremely vulnerable. Anything harming the ecosystem consequently takes on added significance, reducing the potential for tourism, industry, agriculture and fisheries.


w