Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A2K
Casse-tête de l'an 2000
Chiloscyphe fragile
Consommation problématique
Consommation à haut risque
Intégration de la dimension de genre
Intégration de la problématique homme-femme
Intégration de la problématique hommes-femmes
Intégration des politiques d'égalité hommes-femmes
Intégration des questions d'égalité entre les sexes
Maladie de l'X fragile
Maladie du X fragile
New Deal pour l'engagement dans les États fragiles
Problème de l'an 2000
Problème du millénaire
Problématique A2K
Problématique de l'an 2000
Question de l'an 2000
Région fragile sur le plan écologique
Syndrome de l'X fragile
Syndrome du X fragile
Syndrome du chromosome X fragile
Tourmentine fragile
Usage problématique
Usage à haut rique
Zone écologique vulnérable
Zone écologiquement fragile

Vertaling van "fragile et problématique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
syndrome du X fragile | syndrome de l'X fragile | syndrome du chromosome X fragile | maladie de l'X fragile | maladie du X fragile

fragile X syndrome | fragile X mental retardation | Martin-Bell syndrome | FRAX


consommation à haut risque | consommation problématique | usage à haut rique | usage problématique

high-risk drug use | high-risk use


intégration des questions d'égalité entre les sexes [ intégration de la problématique homme-femme | intégration de la problématique hommes-femmes | intégration des politiques d'égalité hommes-femmes | intégration de la dimension de genre ]

gender mainstreaming


problème de l'an 2000 | problématique de l'an 2000 | casse-tête de l'an 2000 | question de l'an 2000 | A2K | problématique A2K | problème du millénaire

Year 2000 Problem | Y2K | Year 2000 Date Problem | Year 2000 Issue | Year 2000 Date Transition Issue | Y2K Dilemma | Millennium Problem


région fragile sur le plan écologique [ zone écologiquement fragile | zone écologique vulnérable ]

ecologically sensitive area


tourmentine fragile | chiloscyphe fragile

fragile liverwort


lavage à la machine, à l'eau tiède, cycle délicat [ laver à la machine à l'eau tiède, cycle délicat | lavage à la machine à l'eau tiède, cycle fragile | laver à la machine, à l'eau tiède, cycle fragile ]

warm gentle machine wash


New Deal pour l'engagement dans les États fragiles | Nouvelle Donne pour l'engagement dans les États fragiles

New Deal | New Deal for engagement in fragile states | New Deal for Engagement with Fragile and Conflict Affected States


syndrome de l'X fragile | syndrome du chromosome X fragile

fragile x chromosome syndrome | fragile X syndrome | Fra-X syndrome | FRAXA syndrome | Martin-Bell syndrome | FRAX [Abbr.] | FXS [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pays à mieux relever ce défi en renforçant la cohésion interethnique autour de cet objectif commun; condamne toutes les formes de nationalisme et d'ethnocentrisme extrêmes, qui approfondissent le clivage de la so ...[+++]

13. Is concerned that interethnic coexistence remains fragile and poses a challenge for the country; is concerned about rising interethnic tensions exposing the lack of trust between communities; strongly condemns the use of ethnocentric and divisive language, particularly during election campaigns; emphasises that the start of EU accession talks can help the country better address this challenge by strengthening interethnic cohesion around that common goal; condemns all forms of extreme nationalism and ethnocentrism which deepen division in society; calls on all political parties and civil society organisations to actively promote ...[+++]


13. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pays à mieux relever ce défi en renforçant la cohésion interethnique autour de cet objectif commun; condamne toutes les formes de nationalisme et d'ethnocentrisme extrêmes, qui approfondissent le clivage de la so ...[+++]

13. Is concerned that interethnic coexistence remains fragile and poses a challenge for the country; is concerned about rising interethnic tensions exposing the lack of trust between communities; strongly condemns the use of ethnocentric and divisive language, particularly during election campaigns; emphasises that the start of EU accession talks can help the country better address this challenge by strengthening interethnic cohesion around that common goal; condemns all forms of extreme nationalism and ethnocentrism which deepen division in society; calls on all political parties and civil society organisations to actively promote ...[+++]


14. s'inquiète de ce que la coexistence interethnique reste fragile et problématique dans le pays; s'inquiète de la montée des tensions interethniques qui révèlent la défiance entre communautés; condamne fermement l'utilisation d'un langage ethnocentrique et générateur de divisions, notamment pendant les campagnes électorales; met en évidence que le lancement des négociations d'adhésion à l'Union européenne pourrait aider le pays à mieux relever ce défi en renforçant la cohésion interethnique autour de cet objectif commun; condamne toutes les formes de nationalisme et d'ethnocentrisme extrêmes, qui approfondissent le clivage de la so ...[+++]

14. Is concerned that interethnic coexistence remains fragile and poses a challenge for the country; is concerned about rising interethnic tensions exposing the lack of trust between communities; strongly condemns the use of ethnocentric and divisive language, particularly during election campaigns; emphasises that the start of EU accession talks can help the country better address this challenge by strengthening interethnic cohesion around that common goal; condemns all forms of extreme nationalism and ethnocentrism which deepen division in society; calls on all political parties and civil society organisations to actively promote ...[+++]


Nous savons que dans certains pays, comme l’Ouzbékistan, la situation est très fragile et problématique.

We know that in some countries, such as Uzbekistan, the situation is very fragile and problematic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'aimerais vous remercier de cette invitation aujourd'hui et de cette occasion de vous présenter et d'aborder un sujet d'énorme importance: la problématique des violences sexuelles commises envers les femmes et les enfants dans les États fragiles et les situations de conflit.

I would like to thank you for this invitation to appear today and for this opportunity to present and address a subject of enormous importance: the issue of sexual violence against women and children in fragile states and situations of conflict.


Elle améliorera aussi sa capacité à reconnaître les premiers signes de la fragilité des États en améliorant les analyses, les évaluations et le suivi des États problématiques, fragiles et en désagrégation, conjointement avec d'autres donateurs[25].

It will also improve its ability to recognize early signs of state fragility through improved joint analysis, joint monitoring and assessments of difficult, fragile and failing states with other donors[25].


En outre, je vous ferais observer que le milieu maritime de la région indo-pacifique devient de plus en plus problématique et fragile. Alors que l'océan Atlantique est restreint, vide et non conflictuel, l'océan Pacifique compte plus de 50 000 îles et donne lieu à quelque 70 conflits maritimes liés à des ressources extracôtières, des contestations frontalières et des différends concernant la propriété de certaines îles.

What I would suggest further is that that Indo-Pacific region has become increasingly problematic and brittle as a maritime environment, that, whereas the Atlantic is small, empty, non-confrontational, if we go into the Pacific, we probably see more than 50,000 islands, 70-plus maritime disputes with respect to offshore resources, contested boundaries and ownership of islands.


w