L'ancienne politique était explicite : elle cherchait à retirer les enfants de leur foyer pour « tuer l'Indien dans l'enfant »; or, les rapports avec les organismes de protection de la jeunesse ne sont guère mieux, car si l'intention explicite n'est plus de retirer l'enfant de son foyer pour tuer l'Indien en lui, c'est tout de même ce que vivent les communautés.
While the previous policy was explicit in seeking to remove children and to `kill the Indian in the child,' the experience of first nations in relation to the child-welfare system is that, if it's not the explicit intent to kill the Indian in the child and remove children, it certainly has been the experience in our communities.