1. L'introduction dans la Communauté des fourrures des espèces animales visées à l'annexe I et des autres marchandises énumérées à l'annexe II, pour autant qu'elles contiennent des fourrures des espèces figurant à l'annexe I, est interdite à partir du 1er janvier 1995, à moins que la Commission, conformément à la procédure fixée à l'article 5, n'ait établi que, dans le pays d'origine des fourrures:
1. The introduction into the Community of the pelts of the animal species listed in Annex I and of the other goods listed in Annex II, inasmuch as they incorporate pelts of the species listed in Annex I, shall be prohibited as of 1 January 1995, unless the Commission, in accordance with the procedure laid down in Article 5, has determined that, in the country where the pelts originate: