3. Les États membres participants, le CSUE et la Commission, de même que les organisations qu'ils ont désignées comme compétentes en matière de services SST, ne peuvent pas être tenus pour responsables des dommages résultant de l'absence ou de l'interruption de la fourniture de services SST, d'un retard dans la fourniture de ceux-ci ou de l'inexactitude des informations communiquées par l'intermédiaire de ces services.
3. Participating Member States, the EUSC, and the Commission, as well as organisations which they contract to provide SST services, shall not be held liable for any damage resulting from the lack or interruption of the provision of SST services, a delay in the provision thereof or the inaccuracy of the information provided through the SST services.