Le règlement proposé fournit des lignes directrices pour la coopération entre les autorités compétentes des États membres, les opérateurs et l'industrie chimique en ce qui concerne la manière de reconnaître et de notifier aux autorités compétentes les transactions suspectes de substances ainsi que la manière de surveiller le commerce de substances non classifiées communément utilisées dans la fabrication illicite de stupéfiants.
The proposed Regulation provides guidelines for the collaboration between the competent authorities of the Member States, the operators and the chemical industry, on how to recognise and notify the relevant authorities of suspicious transactions and how to monitor the trade in non-scheduled substances commonly used in the illicit manufacturing of narcotic drugs.