Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructeur d'équipement informatique d'origine
Constructeur de matériel informatique d'origine
Fabricant d'équipement informatique d'origine
Fabricant de matériel informatique d'origine
Fournisseur cellulaire local
Fournisseur d'origine
Fournisseur d'équipement informatique d'origine
Fournisseur de concepts d'origine
Fournisseur de matériel informatique d'origine
Fournisseur initial
Pays d'origine
Pays fournisseur
Région d'achat

Vertaling van "fournisseurs d’origine informent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fournisseur d'origine [ fournisseur initial ]

original supplier


fournisseur cellulaire local | fournisseur d'origine

home carrier


fabricant de matériel informatique d'origine | constructeur de matériel informatique d'origine | fabricant d'équipement informatique d'origine | constructeur d'équipement informatique d'origine | fournisseur d'équipement informatique d'origine | fournisseur de matériel informatique d'origine

original equipment manufacturer | OEM | OEM supplier | OEM vendor




fournisseur de concepts d'origine

original design manufacturer | ODM


pays d'origine | pays fournisseur | région d'achat

area of purchase
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Le 30 juin 2009 au plus tard, les fournisseurs d’origine informent tous leurs abonnés itinérants, à titre individuel, de l’eurotarif SMS, du fait que ce dernier s’appliquera, à partir du 1er juillet 2009 au plus tard, à tous les abonnés itinérants qui n’ont pas choisi délibérément de tarif ou de formule spécialement applicable aux SMS réglementés, et de leur droit à en bénéficier ou à y renoncer conformément au paragraphe 6.

7. No later than 30 June 2009, home providers shall inform all their roaming customers individually about the Euro-SMS tariff, that it will apply from 1 July 2009 at the latest to all roaming customers who have not made a deliberate choice of a special tariff or package applicable to regulated SMS messages, and about their right to switch to and from it in accordance with paragraph 6.


Le cas échéant, les fournisseurs d’origine informent leurs abonnés, avant la conclusion d’un contrat puis à intervalles réguliers, des risques de connexion et de téléchargement de données en itinérance automatiques et incontrôlés.

Where appropriate, home providers shall inform their customers, before the conclusion of a contract and on a regular basis thereafter, of the risk of automatic and uncontrolled data roaming connection and download.


2. À partir du 1 juillet 2014, les fournisseurs d'origine informent tous leurs clients en itinérance de la possibilité de résilier leur abonnement existant aux services d'itinérance et d'opter pour les services d'itinérance d'un autre fournisseur de services d'itinérance.

2. With effect from 1 July 2014, home providers shall inform all their roaming customers of the possibility to unsubscribe from their existing roaming services and to opt for roaming services from an alternative roaming provider.


6. Le 30 juin 2012 au plus tard, les fournisseurs d'origine informent, de manière claire et compréhensible et sur un support durable, tous leurs abonnés itinérants, à titre individuel, de l'eurotarif données, du fait que ce dernier s'appliquera, à partir du 1 juillet 2012 au plus tard, à tous les abonnés itinérants qui n'ont pas choisi délibérément de tarif ou de forfait spécialement applicable aux services de données réglementés, et de leur droit à en bénéficier ou à y renoncer, conformément au paragraphe 5.

6. No later than 30 June 2012, home providers shall inform in a clear and understandable way and on a durable medium all their roaming customers individually about the Euro-data tariff, that it will apply from 1 July 2012 at the latest to all roaming customers who have not made a deliberate choice of a special tariff or package applicable to regulated data services, and about their right to switch to and from it in accordance with paragraph 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cas échéant, les fournisseurs d'origine informent leurs abonnés, avant la conclusion d'un contrat puis à intervalles réguliers, des risques de connexion et de téléchargement de données en itinérance automatiques et incontrôlés.

Where appropriate, home providers shall inform their customers, before the conclusion of a contract and on a regular basis thereafter, of the risk of automatic and uncontrolled data roaming connection and download.


6. Le 30 juin 2012 au plus tard, les fournisseurs d'origine informent tous leurs abonnés itinérants, à titre individuel, de l'eurotarif données, du fait que ce dernier s'appliquera, à partir du 1 juillet 2012 au plus tard, à tous les abonnés itinérants qui n'ont pas choisi délibérément de tarif ou de forfait spécialement applicable aux services de données réglementés, et de leur droit à en bénéficier ou à y renoncer conformément au paragraphe 5.

6. No later than 30 June 2012, home providers shall inform all their roaming customers individually about the Euro-data tariff, that it will apply from 1 July 2012 at the latest to all roaming customers who have not made a deliberate choice of a special tariff or package applicable to regulated data services, and about their right to switch to and from it in accordance with paragraph 5.


Les fournisseurs d'origine informent l'ensemble de leurs abonnés itinérants existants de ce droit avant le 1 mai 2014.

Home providers shall inform all their existing roaming customers of this right before 1 May 2014.


Le cas échéant, les fournisseurs d’origine informent leurs abonnés, avant la conclusion d’un contrat puis à intervalles réguliers, des risques de connexion et de téléchargement de données en itinérance automatiques et incontrôlés.

Where appropriate, home providers shall inform their customers, before the conclusion of a contract and on a regular basis thereafter, of the risk of automatic and uncontrolled data roaming connection and download.


7. Le 30 juin 2009 au plus tard, les fournisseurs d’origine informent tous leurs abonnés itinérants, à titre individuel, de l’eurotarif SMS, du fait que ce dernier s’appliquera, à partir du 1er juillet 2009 au plus tard, à tous les abonnés itinérants qui n’ont pas choisi délibérément de tarif ou de formule spécialement applicable aux SMS réglementés, et de leur droit à en bénéficier ou à y renoncer conformément au paragraphe 6.

7. No later than 30 June 2009, home providers shall inform all their roaming customers individually about the Euro-SMS tariff, that it will apply from 1 July 2009 at the latest to all roaming customers who have not made a deliberate choice of a special tariff or package applicable to regulated SMS messages, and about their right to switch to and from it in accordance with paragraph 6.


w