32. réitère sa demande à la Commission d'étudier d'urgence le fait que des entr
eprises et secteurs européens exerçant des activités aux États-Unis qui ne sont pas couverts par l'accord sur la sphère de sécurité peuvent actuellement être contraints de communiquer des données à caractère pers
onnel aux autorités américaines, ce qui est notamment le cas des filiales américaines de banques, compagnies d'assurance, institutions de
sécurité sociale et fournisseurs de servic ...[+++]es de télécommunications européens;
32. Renews its request to the Commission , to investigate, as a matter of urgency, the fact that EU companies and sectors with operations in the US, not covered by the Safe Harbour agreement, may currently be forced to make personal data available to US authorities, in particular US branches of European banks, insurance companies, social security institutions and providers of telecoms services;