Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACSA
Accord relatif au soutien logistique mutuel
Accord sur l'acquisition et le soutien mutuel
Accorder l'exécution en nature
Aide mutuelle
Association de crédit mutuel
Caisse de crédit mutuel
Compagn
Compagnie d'assurance mutuelle
Compagnie d'assurance à forme mutuelle
Compagnie d'assurances à forme mutuelle
Compagnie mutuelle
Compagnie mutuelle d'assurance
Constituer une sûreté
Coopérative d'épargne et de crédit
Coopérative de crédit
Corporation mutuelle
Donner des arrhes
Donner des garanties
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une garantie
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Déposer un cautionnement
Entreprise d'assurances à forme mutuelle
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir caution
Fournir un cautionnement
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une caution
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Fournir une garantie
Mutuelle
Mutuelle d'assurance
Mutuelle d'assurances
Mutuelle de crédit
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Services mutuels
Société d'assurance mutuelle
Société d'assurance à forme mutuelle
Société mutuelle
Société mutuelle d'assurance
Société mutuelle d'assurances
Soutien logistique mutuel
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Verser une caution

Vertaling van "fournir mutuellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
compagnie d'assurances à forme mutuelle [ entreprise d'assurances à forme mutuelle | société mutuelle d'assurances | mutuelle d'assurances | société mutuelle d'assurance | société mutuelle | mutuelle | société d'assurance mutuelle | corporation mutuelle | compagnie mutuelle | compagnie mutuelle d'assurance | compagn ]

mutual association [ mutual company | mutual insurance company | mutual insurance corporation | mutual corporation | body corporate organized in a mutual form | mutual society | mutual organization ]


société mutuelle d'assurance | société mutuelle | mutuelle d'assurance | mutuelle | compagnie d'assurance mutuelle | compagnie mutuelle d'assurance | société d'assurance à forme mutuelle | compagnie d'assurance à forme mutuelle | société d'assurance mutuelle | compagnie mutuelle

mutual insurance company | mutual company | mutual association


fournir un cautionnement [ déposer un cautionnement | donner un cautionnement | fournir caution | fournir une caution | donner une garantie | fournir une garantie | donner des garanties | verser une caution ]

give security [ deposit a security | provide security | deposit security | give a bond | give a security ]


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaîtr ...[+++]

give give


omission de remplir l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence [ manquement à l'obligation de fournir les choses nécessaires à l'existence | omission de fournir les choses nécessaires à l'existence | manquement au devoir de fournir les choses nécessaires à l'existence ]

failure to perform duty to provide necessaries [ failure to fulfil the duty to provide necessaries | failure to provide necessaries of life | failure to provide necessaries | breach of duty to provide necessaries of life | failure to provide necessities of life | failing to provide necessities of life ]


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

provide guidelines and standards for content development | provide guidelines for content development


société d'assurance mutuelle | société mutuelle d'assurance | société mutuelle | mutuelle d'assurance | mutuelle | compagnie d'assurance mutuelle

mutual insurance company | mutual company


aide mutuelle | services mutuels | soutien logistique mutuel

cross-servicing


accord relatif au soutien logistique mutuel | accord relatif aux acquisitions et aux prestations mutuelles de services | accord sur l'acquisition et le soutien mutuel | ACSA [Abbr.]

Acquisition and Cross Services Agreement | acquisition and cross-servicing agreement | ACSA [Abbr.]


association de crédit mutuel | coopérative d'épargne et de crédit | coopérative de crédit | mutuelle de crédit | caisse de crédit mutuel

credit union | cooperative savings association
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu de l'augmentation de l'activité transfrontalière, les autorités compétentes devraient se fournir mutuellement les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions afin de garantir l'application effective du présent règlement, y compris lorsqu'une infraction ou une suspicion d'infraction peut être du ressort des autorités de plusieurs États membres.

Due to increasing cross-border activity, competent authorities should provide each other with the relevant information for the exercise of their functions in order to ensure the effective enforcement of this Regulation, including in situations where infringements or suspected infringements may be of concern to authorities in two or more Member States.


Il paraît plutôt ironique qu'à cette période où tout est informatisé, où le réseau mondial des pédophiles permet d'échanger librement de l'information par Internet et par les autres moyens contemporains sur lesquels ne s'exerce aucun contrôle, que nous les policiers soyons limités dans notre capacité de nous fournir mutuellement des renseignements pour la protection de la société.

It seems rather ironic that in this information age, while the worldwide pedophilia network is able to freely exchange information via the Internet and other contemporary media over which there are no controls, we the police are handcuffed in our ability to provide intelligence amongst ourselves for the protection of society.


6.3. Que le gouvernement du Canada conclue avec les principaux pays expéditeurs des accords bilatéraux de réciprocité définissant les moyens à prendre pour se fournir mutuellement à l’avance des renseignements sur les navires, les équipages, le fret et les marchandises ayant déjà fait l’objet d’une inspection.

6.3. The Government of Canada enter into reciprocal bilateral agreements with major shipping countries that outline ways that these countries will assist each other on advance information on vessels, crews, cargo and indicators of which cargo items have already been inspected in various ways.


Dans un contexte d'activité transfrontalière croissante, les autorités compétentes devraient se fournir mutuellement les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions, de manière à garantir l'application effective de la présente directive, y compris lorsqu'une infraction ou une suspicion d'infraction peut être du ressort des autorités compétentes de plusieurs États membres.

Due to increasing cross-border activity, competent authorities should provide each other with the relevant information for the exercise of their functions, so as to ensure the effective enforcement of this Directive, including in situations where infringements or suspected infringements may be of concern to authorities in two or more Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se fournir mutuellement l'assistance ou l'expertise technique nécessaires à l'exécution de tâches spécifiques;

provide each other with the technical cooperation or expertise needed to undertake specific tasks;


Dans un contexte d'activité transfrontalière croissante, les autorités compétentes devraient se fournir mutuellement les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions, de manière à garantir l'application effective de la présente directive, y compris lorsqu'une infraction ou une suspicion d'infraction peut être du ressort des autorités compétentes de plusieurs États membres.

Due to increasing cross-border activity, competent authorities should provide each other with the relevant information for the exercise of their functions, so as to ensure the effective enforcement of this Directive, including in situations where infringements or suspected infringements may be of concern to authorities in two or more Member States.


Dans un contexte d'activité transfrontalière croissante, les autorités compétentes doivent se fournir mutuellement les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions, de manière à garantir l'application effective de la présente directive, notamment lorsqu'une infraction ou une suspicion d'infraction peut intéresser les autorités compétentes de plusieurs États membres. Dans cet échange d'informations, le secret professionnel s'impose toutefois, pour assurer la transmission sans heurts desdites informations ainsi que la protection des droits des personnes concernées.

Due to increasing cross-border activity, competent authorities should provide each other with the relevant information for the exercise of their functions, so as to ensure the effective enforcement of this Directive including in situations where infringements or suspected infringements may be of concern to authorities in two or more Member States. In the exchange of information, strict professional secrecy is needed to ensure the smooth transmission of that information and the protection of particular rights.


La proposition oblige donc les autorités compétentes à se fournir mutuellement les informations nécessaires à l'exercice de leurs fonctions, de manière à garantir la bonne application des règles, y compris lorsqu'une violation effective ou potentielle de la directive intéresse les autorités de plusieurs États membres.

So, it would require competent authorities to provide each other with the relevant information for the exercise of their functions, so as to ensure effective enforcement including in situations where infringements or suspected infringements of Directives may be of concern to authorities in two or more Member States.


Dans les accords concernant aussi bien l'Allemagne que le Royaume-Uni, T-Mobile et MMO2 sont convenus de partager les sites et de se fournir mutuellement des capacités d'itinérance nationale.

In the agreements concerning both Germany and the UK, T-Mobile and MMO2 have agreed to share sites ('site sharing') and provide one another with national roaming facilities.


À cause de cette modification, nous avons dû changer le libellé du crédit pour tous les ministères afin de leur donner la possibilité de se fournir mutuellement des services internes.

Because of that change in the law, we had to change the vote wording for all departments to allow them to actually furnish internal services to each other.




Anderen hebben gezocht naar : accorder l'exécution en nature     aide mutuelle     association de crédit mutuel     caisse de crédit mutuel     compagn     compagnie d'assurance mutuelle     compagnie d'assurance à forme mutuelle     compagnie d'assurances à forme mutuelle     compagnie mutuelle     compagnie mutuelle d'assurance     constituer une sûreté     coopérative d'épargne et de crédit     coopérative de crédit     corporation mutuelle     donner des arrhes     donner des garanties     donner en fiducie     donner en témoignage     donner un cautionnement     donner un témoignage d'opinion     donner une garantie     donner une sûreté     déposer sous serment     déposer un cautionnement     entreprise d'assurances à forme mutuelle     exprimer des opinions comme témoignages     faire un témoignage d'opinion     fournir caution     fournir un cautionnement     fournir une caution     fournir une contrepartie     fournir une garantie     mutuelle     mutuelle d'assurance     mutuelle d'assurances     mutuelle de crédit     prononcer un jugement     rendre     rendre jugement     rendre témoignage     rendre un jugement     services mutuels     société d'assurance mutuelle     société d'assurance à forme mutuelle     société mutuelle     société mutuelle d'assurance     société mutuelle d'assurances     soutien logistique mutuel     témoigner     témoigner oralement     témoigner sous serment     verser une caution     fournir mutuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournir mutuellement ->

Date index: 2024-10-01
w