Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer de l'information
Donner de l'information
Fournir de l'information
Fournir des renseignements
Transmettre de l'information

Traduction de «fournir des renseignements que vous pourrez transmettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transmettre de l'information [ fournir de l'information | communiquer de l'information | donner de l'information | fournir des renseignements ]

provide information [ supply information ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis ici aujourd'hui, tout d'abord, pour vous donner le détail des mesures que nous avons déjà mises en oeuvre pour aider les gens déplacés par cette crise; deuxièmement, pour passer en revue certains des développements les plus récents qui permettront au Canada et à la communauté internationale de fournir les secours indispensables de la manière la plus appropriée; troisièmement, pour donner un aperçu des prochaines mesures que nous pourrions prendre, en nous fondant sur notre perception actuelle de la situation humanitaire; et enfin, pour vous fournir des renseignements que vous pourrez transmettre à vos électeurs.

My purpose in coming before you today is, first, to give you more details on the assistance we are already providing to some of the people displaced in this crisis; second, to go over some of the latest developments that will allow Canada and the international community to provide much-needed relief in the most appropriate way; third, based on our current understanding of the humanitarian situation, to outline some of the next steps we may be taking; and finally, to provide you with information you can pass on to your constituents.


Je suis ici aujourd'hui, tout d'abord, pour vous donner le détail des mesures que nous avons déjà mises en oeuvre pour aider les gens déplacés par cette crise; deuxièmement, pour passer en revue certains des développements les plus récents qui permettront au Canada et à la communauté internationale de fournir les secours indispensables de la manière la plus appropriée; troisièmement, pour donner un aperçu des prochaines mesures que nous pourrions prendre, en nous fondant sur notre perception actuelle de la situation humanitaire; et enfin, pour vous fournir des renseignements que vous pourrez transmettre à vos électeurs.

My purpose in coming before you today is, first, to give you more details on the assistance we are already providing to some of the people displaced in this crisis; second, to go over some of the latest developments that will allow Canada and the international community to provide much-needed relief in the most appropriate way; third, based on our current understanding of the humanitarian situation, to outline some of the next steps we may be taking; and finally, to provide you with information you can pass on to your constituents.


c) soit obliger toute personne à fournir les renseignements complémentaires ou à transmettre les résultats des essais que les ministres jugent nécessaires pour déterminer si la substance est effectivement ou potentiellement toxique.

(c) request any person to provide any additional information or submit the results of any testing that the Ministers consider necessary for the purpose of assessing whether the substance is toxic or capable of becoming toxic.


c) soit obliger toute personne à fournir les renseignements complémentaires ou à transmettre les résultats des essais que les ministres jugent nécessaires pour déterminer si l’organisme est effectivement ou potentiellement toxique.

(c) request any person to provide any additional information or submit the results of any testing that the Ministers consider necessary for the purpose of assessing whether the living organism is toxic or capable of becoming toxic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) soit obliger toute personne à fournir les renseignements complémentaires ou à transmettre les résultats des essais que les ministres jugent nécessaires pour déterminer si la substance est effectivement ou potentiellement toxique ou.constitue une substance à effet de perturbation du système hormonal.

request any person to provide any additional information or submit the results of any testing that the Ministers consider necessary for the purpose of assessing whether the substance is toxic or— is a hormone disrupting substance.


Vous aurez la possibilité de nous fournir des informations sur votre situation et sur la présence de membres de votre famille sur le territoire de pays de Dublin oralement et/ou par écrit, dans votre langue maternelle ou dans une autre langue que vous maîtrisez (ou vous pourrez faire appel à un interprète si besoin est).

You will be given the opportunity to provide us with information about your situation and the presence of family members on the territory of the Dublin countries orally and/or in writing and, when doing so, to use your mother tongue or another language that you speak well (or to have an interpreter, if needed).


Vous en êtes convaincu, Monsieur le Président en exercice du Conseil, et j’espère que vous pourrez transmettre cette conviction au cours de votre présidence de l’Union européenne.

Mr President-in-Office of the Council, you are convinced of this, and I hope that you can propagate this conviction during your Presidency of the EU.


Vous me procurez de précieuses analyses, vous collectez des informations et des renseignements, vous pouvez consulter différentes sources d’opinions auxquelles je n’ai pas toujours aisément accès et, sous votre meilleur jour, vous pouvez également nous aider à transmettre un message à nos partenaires de négociation.

You give me valuable insights, you collect information and intelligence, you are able to tap different sources of opinion, which I do not always have easy access to, and you are also, on a good day, able to help us deliver a message to our negotiating partners.


Il est très, très important pour nous d'attirer l'attention sur le fait que, si vous souhaitez recevoir le soutien du Parlement et de la commission correspondante, vous ne pourrez à l'avenir vous assurer ce soutien que si vous acceptez de fournir au Parlement et à la commission correspondante toutes les informations nécessaires.

It is very, very important to us to make it clear to the other institutions that they will only be able to secure our support in future if they provide Parliament and the responsible parliamentary committee with comprehensive information.


8.4. Veuillez fournir tous les autres renseignements relatifs à l'offre qui vous semblent pertinents.

8.4. If you consider any other supply-side considerations to be relevant, they should be specified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournir des renseignements que vous pourrez transmettre ->

Date index: 2023-01-04
w