Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucun document à l'appui
Fournir une justification
Justifier suffisamment en détail
Pas de document à l'appui
Sans document à l'appui
Sans pièce justificative

Vertaling van "fournir aucune justification " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
justifier suffisamment en détail [ fournir une justification ]

provide substantiation


aucun Etat membre n'est tenu de fournir des renseignements

no Member State shall be obliged to supply information


aucun document à l'appui [ sans document à l'appui | pas de document à l'appui | sans pièce justificative ]

no supporting document
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons écrit au sous-ministre pour lui dire que nos discussions n'avaient permis de trouver aucune justification à cette exemption. Nous lui avons demandé de nous fournir des documents écrits sur les raisons qui faisaient que cette loi était si importante qu'elle seule, parmi toutes les lois, devait être exclue du champ d'application de la Loi sur l'accès à l'information.

We wrote to the deputy minister and we told him that we could not find any justification for this as a result of the discussions, and we did ask them to provide us with written documentation as to what the reasons were that this act was so important that it alone, above all other acts of Parliament, should be excluded from the ambit of the Access to Information Act.


La ministre pensait également fournir une justification lorsqu'elle a dit, à l'extérieur de la Chambre, qu'aucune directive n'avait été donnée à cet égard et qu'il ne s'agissait que d'un coup de fil pour s'assurer qu'ils comprenaient la situation et qu'ils l'examineraient.

The minister also thought she was providing a defence when she then said outside the House, “No directives have been given in this case, it was just a phone call to ensure that they understood the issue and that they would be looking into it. That's it”.


On peut s'interroger longuement à ce sujet, d'autant plus que le ministre n'aurait à répondre à aucune question ni à fournir aucune justification.

Many worries come to mind, even more so given that the minister would not have to answer any questions or provide any justification.


4. rappelle que, dans sa résolution susmentionnée sur les orientations, il a été convenu que toutes les demandes budgétaires devraient être fondées sur des besoins justifiés; note que l'on n'a pas fourni à l'autorité budgétaire des informations suffisamment détaillées et précises concernant toutes les affectations budgétaires; fait observer que l'avant-projet d´état prévisionnel affecte un montant de 55 000 000 EUR au chapitre 10 6 ("Réserve pour nouveaux objectifs prioritaires") et un montant de 10 300 000 EUR à la campagne préélectorale, sans fournir aucune justification détaillée de ces montants; rappelle que les orientations souli ...[+++]

4. Recalls that in its above-mentioned guidelines resolution, it was agreed that all budgetary requests should be based on justified needs; notes that the budgetary authority has not been provided with sufficiently detailed and precise information on all budgetary allocations; points out that the preliminary draft estimates give an amount of EUR 55 000 000 in Chapter 10 6 ("Reserve for priority projects under development ") and EUR 10 300 000 for the pre-election campaign without providing any detailed justification for those amounts; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. rappelle que, dans sa résolution susmentionnée sur les orientations, il a été convenu que toutes les demandes budgétaires devraient être fondées sur des besoins justifiés; note que l'on n'a pas fourni à l'autorité budgétaire des informations suffisamment détaillées et précises concernant toutes les affectations budgétaires; fait observer que l'avant-projet d´état prévisionnel affecte un montant de 55 000 000 EUR au chapitre 10 6 ("Réserve pour nouveaux objectifs prioritaires") et un montant de 10 300 000 EUR à la campagne préélectorale, sans fournir aucune justification détaillée de ces montants; rappelle que les orientations souli ...[+++]

4. Recalls that in its above-mentioned guidelines resolution, it was agreed that all budgetary requests should be based on justified needs; notes that the budgetary authority has not been provided with sufficiently detailed and precise information on all budgetary allocations; points out that the preliminary draft estimates give an amount of EUR 55 000 000 in Chapter 10 6 ("Reserve for priority projects under development ") and EUR 10 300 000 for the pre-election campaign without providing any detailed justification for those amounts; ...[+++]


19. est surpris de ce que le Worldwatch Institute Europe, fondé le 5 novembre 2010, ait indiqué pour adresse celle de l'Agence et qu'il en ait occupé les bureaux comme si c'étaient les siens, sans verser de loyer à l'Agence, faisant ainsi usage de locaux financés par le budget de l'Union; déplore que, dans sa lettre du 30 avril 2012, la directrice ne fasse référence qu'au siège du Worldwatch Institute US et non au Worldwatch Institute Europe, qui a utilisé les locaux de l'Agence sans aucun loyer; note de surcroît que le directeur exécutif du Worldwatch Institute Europe était un scientifique hôte de l'Agence; demande à l' ...[+++]

19. Is surprised that Worldwatch Institute Europe founded on 5 November 2010 indicated as its address that of the Agency and used its premises as its own without any rent to the Agency, thus using premises paid by the EU budget; regrets that the Director's letter of 30 April 2012 refers only to Worldwatch Institute US based and not to the Worldwatch Institute Europe which used the Agency's premises without any rent; takes further note that executive director of Worldwatch Institute Europe was an Agency's guest scientist; calls on the Agency to provide the discharge authority with concrete details and documentary evidence on this matte ...[+++]


C’est pourquoi, dans le contexte de l’information que nous devrons fournir dans les mois à venir, je pense que les 43 professeurs de langue qui ont travaillé pour nous pendant de nombreuses années n’auraient pas dû être licenciés de manière si arbitraire, sans aucune justification.

Therefore, and also in the context of the information that we should be providing over the coming months, I believe that the 43 language teachers who had worked for us for many years should not have been dismissed in such a discriminatory manner, without any justification.


AA. convaincu du fait que, compte tenu de la structure démocratique et constitutionnelle du processus décisionnel des États membres, aucune idéologie ni autre motivation ne saurait fournir une justification aux actes terroristes commis au sein de l'Union européenne, et que, dès lors, même si le mobile invoqué en est éminemment politique, ils ne peuvent être considérés que comme des actes criminels, et même comme des crimes contre l'humanité, qu'il faut poursuivre au pénal, dans le respect de la Convention européenne des droits de l'ho ...[+++]

AA. convinced that, in view of the democratic and constitutional structure of decision-making processes in the Member States, no ideological or other grounds can justify terrorist acts committed within the European Union and that, however political the reasons cited may be, such acts can only be considered as crimes, and even as crimes against humanity, which must be prosecuted, with due respect for the European Convention on Human Rights and the European Union Charter of Fundamental Rights,


Ladbroke a soutenu, en particulier, que le refus des sociétés de courses françaises et du PMU de lui fournir le signal visuel et sonore français constituait un abus de position dominante qui ne trouvait aucune justification objective.

In particular, Ladbroke asserted that the refusal of the French racing societies and the PMU to provide it with the French sound and pictures constituted an abuse of a dominant position for which there was no objective justification.


Nous croyons fermement que ces tueries ne peuvent absolument pas être approuvées par l'islam et que notre noble religion ne peut fournir aucune justification pour de telles actions répréhensibles.

We are firmly of the view that these killings have absolutely no sanction in Islam, nor is there any justification whatsoever in our noble religion for such evil actions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournir aucune justification ->

Date index: 2025-03-02
w