Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolument aucune

Vertaling van "fournir absolument aucune " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


aucun Etat membre n'est tenu de fournir des renseignements

no Member State shall be obliged to supply information
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de souligner clairement le désir du Canada de voir le Mali retrouver le chemin d'une gouvernance démocratique et représentative, j'ai décidé, avec mon collègue Julian, de suspendre les transferts d'aide bilatérale directe de façon à ne fournir absolument aucun soutien à la gouvernance illégitime.

To underscore Canada's insistence that Mali again find its way back to democratic and representative governance, I, along with my colleague Julian, suspended direct bilateral aid transfers so as not in any way to support the illegitimate governance.


On nous a dit qu'il y avait un problème qui existait depuis cinq ans en rapport avec un saumon, mais que le ministère n'avait absolument aucune donnée à nous fournir et qu'il ne comprenait absolument pas ce qui se produisait au niveau de ces deux cours d'eau-là.

We were told that there had been a problem with salmon in those rivers for five years but that the Department did not have any data and that they absolutely did not understand what was happening in those two rivers.


Deuxièmement, il y aura toujours des Canadiens qui vivront des situations particulières quant aux assurances et qui auront besoin de conseils avertis et d'un suivi offert par des agents d'assurance indépendants qui peuvent fournir des produits et des conseils de qualité, et cela ne fait absolument aucun doute.

Second, will there continue to be Canadians who face insurance situations that require in-depth counselling advice and monitoring on a regular and continuous basis by independent insurance agents who can provide high-quality products and high-quality advice? Absolutely.


Nous allons continuer de réclamer que le gouvernement mette fin à cette comédie honteuse consistant à croître le coût des soins de santé, à attaquer les provinces et, comme il l'a fait aujourd'hui, à ne fournir absolument aucune solution (1140) [Français] Le président suppléant (M. Bélair): À compter du prochain orateur, les discours seront d'une durée de 20 minutes, suivis d'une période de questions et commentaires de 10 minutes.

We will continue to challenge the government to stop this shameful charade of raising health care, attacking the provinces and, as it has done today, providing no solutions whatsoever (1140) [Translation] The Acting Speaker (Mr. Bélair): Beginning with the next speaker, speeches will last for 20 minutes and will be followed by a 10 minute period for questions and comments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. estime scandaleux que, d'une manière générale, les États membres se conforment insuffisamment à leur obligation de fournir des informations au point que, même en 2001, il est impossible de vérifier si le premier délai (fin 1998) a été respecté et demande instamment aux États membres retardataires de satisfaire sans délai à toutes les obligations qui leur incombent en la matière en vertu de la directive, d'autant plus que, entre-temps, le délai fixé pour la deuxième étape (fin 2000) est également échu et que, de surcroît, il n'existe absolument aucune ...[+++]formation qui soit exploitable;

7. Considers it scandalous that the Member States generally fulfil their obligations to provide information so inadequately that even in 2001 it is not possible to verify compliance with the first deadline (the end of 1998), and calls on the dilatory Member States to fulfil immediately all information obligations imposed under the directive, particularly in view of the fact that the deadline for the second stage (the end of 2000) has also in the meantime expired without any worthwhile information having been made available;


7. estime scandaleux que, d'une manière générale, les États membres se conforment insuffisamment à l'obligation qui est la leur de fournir des informations au point que même en 2001, il est impossible de vérifier si le premier délai (fin 1998) a été respecté et demande instamment aux États membres retardataires de satisfaire sans délai à toutes les obligations qui leur incombent en la matière en vertu de la directive, d'autant plus que, entre-temps, le délai fixé pour la deuxième étape (fin 2000) est également échu et que, de surcroît, il n'existe absolument aucune ...[+++]formation qui soit exploitable;

7. Considers it scandalous that the Member States generally fulfil their obligations to provide information so inadequately that even in 2001 it is not possible to verify compliance with the first deadline (the end of 1998), and calls on the dilatory Member States to fulfil immediately all information obligations imposed under the directive, particularly in view of the fact that the deadline for the second stage (the end of 2000) has also in the meantime expired without any worthwhile information having been made available;


Ceux d'entre vous qui étaient aux audiences publiques à Vancouver se souviennent peut-être—et cela est versé au compte rendu—que lorsqu'on a posé des questions à propos de la disparition des espèces, les écologistes n'avaient absolument aucune réponse à fournir.

Those of you who were at the public hearings in Vancouver may remember—and it is part of the record—that when questions were asked about the extinction of species, the greens had absolutely no answer.




Anderen hebben gezocht naar : absolument aucune     fournir absolument aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournir absolument aucune ->

Date index: 2025-07-21
w