Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fournies par le ministère lui-même montrent clairement » (Français → Anglais) :

Les informations fournies par le ministère lui-même montrent clairement que le taux de récidive des agresseurs sexuels est en fait très faible.

The information provided by the ministry itself also underscores that the incident rate of subsequent commission of sexual offences is in fact very low.


M. John McAvity: Ces chiffres ont été fournis par le ministère lui-même.

Mr. John McAvity: These are figures we've obtained from the department itself.


Les données fournies par le ministère lui-même, dans son rapport de juin 2011, montrent clairement que les Autochtones fréquentant les écoles des réserves ont le niveau d'instruction le plus bas au pays, une situation qui ne s'est pas, ou presque pas, améliorée au cours des 10 années examinées aux fins du rapport.

Data from the department itself, presented in their June 2011 report, clearly showed that on-reserve Aboriginals not only had the lowest levels of educational attainment, but that there was also little or no improvement over the 10-year time period that they looked at.


Nous indiquons les délais moyens de traitement, fournis par le ministère lui-même, dans ses rapports au 31 décembre.

We indicate there the average processing times. They come from the department's own reports at December 31.


Toute l’aide dont le Japon a besoin doit lui être fournie. En même temps, il faut tirer les conséquences de cette catastrophe qui montre clairement à l’humanité que le monde d’aujourd’hui, éloigné de la nature, est extrêmement fragile.

At the same time, the consequences of this disaster must be drawn, which clearly show for mankind that the globalised world estranged from nature is extremely fragile.


La directive énonce ce qu'elle doit communiquer; c'est-à-dire qu'un ministère qui engage un contractant doit s'assurer que, dans le contrat, l'obligation qu'a le contractant de respecter les normes de protection des renseignements personnels, qui incombent au ministère lui-même, est clairement énoncée.

The directive clearly states what it must communicate; that the department that hires a contractor must ensure that, in the contract, the contractor's obligation to respect personal information protection standards, which are incumbent on the department itself, is clearly stated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fournies par le ministère lui-même montrent clairement ->

Date index: 2023-10-06
w