Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antécédents fournis par l'entourage
Antécédents fournis par les proches
Assurance
Assurance des sondages de corroboration
Certitude fournie par les sondages de corroboration
Certitude issue des sondages de corroboration
Charge fournie
Contrôler la prestation de services
Contrôler les services fournis
Enquêteur assurance maladie
Enquêteuse assurance maladie
Expert à distance sinistres et dommages en assurances
Experte en règlement de sinistres en assurances
Inspecteur enquêteur d'assurances
Instruments fournis
Matériel fourni
Présentation et informations fournies
Puissance fournie
Superviser la prestation de services
Superviser les services fournis

Traduction de «fourni des assurances » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assertions relatives à la présentation et aux informations fournies | présentation et informations fournies | assertions sur la présentation et les informations fournies

presentation and disclosure assertions | assertions about presentation and disclosure | presentation and disclosure


superviser la prestation de services | superviser les services fournis | contrôler la prestation de services | contrôler les services fournis

monitor customer services | monitor service | ensure customer service standards | monitor customer service


assurance des sondages de corroboration [ certitude issue des sondages de corroboration | certitude fournie par les sondages de corroboration ]

assurance from substantive tests




antécédents fournis par les proches [ antécédents fournis par l'entourage ]

collateral history






Loi sur les services publicitaires fournis par des éditeurs étrangers [ Loi concernant les services publicitaires fournis par des éditeurs étrangers de périodiques ]

Foreign Publishers Advertising Services Act [ An Act Respecting Advertising Services Supplied by Foreign Periodical Publishers ]


expert à distance sinistres et dommages en assurances | experte à distance sinistres et dommages en assurances | expert en règlement de sinistres en assurances/experte en règlement de sinistres en assurances | experte en règlement de sinistres en assurances

claims adjusters supervisor | insurance loss adjuster | loss adjuster | vehicle damage appraiser


enquêteur assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances | enquêteuse assurance maladie | inspecteur enquêteur d'assurances/inspectrice enquêteuse d'assurances

insurance examiners | insurance policy processing worker | insurance fraud inspector | insurance fraud investigator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les autorités douanières constatent que la garantie fournie n'assure pas ou n'assure plus d'une manière certaine ou complète le paiement dans les délais prescrits du montant des droits à l'importation ou à l'exportation correspondant à la dette douanière et des autres impositions, elles exigent de l'une quelconque des personnes visées à l'article 89, paragraphe 3, au choix de celle-ci, soit la fourniture d'une garantie complémentaire, soit le remplacement de la garantie initiale par un ...[+++]

Where the customs authorities establish that the guarantee provided does not ensure, or is no longer certain or sufficient to ensure, payment within the prescribed period of the amount of import or export duty corresponding to the customs debt and other charges, they shall require any of the persons referred to in Article 89(3) either to provide an additional guarantee or to replace the original guarantee with a new guarantee, according to his choice.


Néanmoins, lorsque les autorités douanières constatent que la garantie fournie n’assure pas ou n’assure plus de manière certaine ou complète le paiement de la dette douanière, elles exigent du titulaire, au choix de celui-ci, soit de fournir une garantie complémentaire, soit de substituer une nouvelle garantie à la garantie initiale.

Nevertheless, where the customs authorities establish that the security provided does not ensure, or is no longer certain or sufficient to ensure, payment of the customs debt, they are to require the holder, at his option, to provide additional security or to replace the original security with a new security.


Dix registres ont depuis été autorisés à reprendre toutes leurs activités après avoir fourni des assurances raisonnables quant aux conditions minimales de sécurité en place.

Ten registries have since been allowed to resume full operations after providing reasonable assurances that the minimum security requirements are in place.


Lorsque les autorités douanières constatent que la garantie fournie n’assure pas ou n’assure plus d’une manière certaine ou complète le paiement dans les délais prescrits du montant des droits à l’importation ou à l’exportation correspondant à la dette douanière et des autres impositions, elles exigent de l’une, quelconque, des personnes visées à l’article 56, paragraphe 3, au choix de celle-ci, soit la fourniture d’une garantie complémentaire, soit le remplacement de la garantie initiale par ...[+++]

Where the customs authorities establish that the guarantee provided does not ensure, or is no longer certain or sufficient to ensure, payment within the prescribed period of the amount of import or export duty corresponding to the customs debt and other charges, they shall require any of the persons referred to in Article 56(3) either to provide an additional guarantee or to replace the original guarantee with a new guarantee, according to his choice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités italiennes ont fourni des assurances dont il ressort que l'aide ne dépasse pas 3 000 euros par bénéficiaire sur une période de trois ans, chiffre respectant l'enveloppe des aides de minimis en faveur de l'Italie, et que toutes les autres conditions applicables à ce type d'aide sont remplies.

The Italian authorities have provided assurances that the aid does not exceed 3000 € per beneficiary over any period of three years, that it is within the envelope of de minimis aid for Italy and that all the other conditions for this type of aid are respected.


La Cour a en outre fourni une assurance positive en ce qui concerne le Fonds européen de développement, tout en exprimant certaines réserves au sujet de la gestion par les bénéficiaires locaux.

The Court furthermore gives positive assurance concerning the European Development Funds, though it expresses reserves concerning the management by local beneficiaries.


Tous les pays candidats ont fourni ces assurances et se sont engagés à faire les adaptations nécessaires avant la fin de 2003.

All the candidate countries gave these assurances and undertook to make the adjustments required before the end of 2003.


En outre, la Cour a fourni une assurance positive pour le Fonds européen de développement, tout en exprimant des réserves au sujet des bénéficiaires locaux.

The Court furthermore gives positive assurance concerning the European Development Funds, though it expresses reserves concerning the local beneficiaries.


Lorsque les autorités douanières constatent que la garantie fournie n'assure pas ou n'assure plus d'une manière certaine ou complète le paiement de la dette douanière dans les délais prévus, elle exige de la personne visée à l'article 189 paragraphe 1, au choix de cette dernière, soit la fourniture d'une garantie complémentaire, soit le remplacement de la garantie initiale par une nouvelle garantie.

Where the customs authorities establish that the security provided does not ensure, or is no longer certain or sufficient to ensure, payment of the customs debt within the prescribed period, they shall require the person referred to in Article 189 (1), at his option, to provide additional security or to replace the original security with a new security.


A cet effet , le conseil tient compte de la mesure dans laquelle l'application des garanties a fourni certaines assurances et donne à la Communauté ou à l'Etat , chacun en ce qui le concerne , toute possibilité raisonnable de lui fournir les assurances supplémentaires nécessaires .

In taking such action, the Board shall take account of the degree of assurance provided by the safeguards measures that have been applied and shall offer the Community or the State, in so far as either Party is individually concerned, every reasonable opportunity to furnish the Board with any necessary reassurance.


w