Il est difficile de croire que, si le lien était brisé, il n'y aurait pas une foule de parties intéressées qui souhaiteraient participer à une entente quelconque qui ferait accroître le trafic entre le Canada et les États-Unis ou à l'intérieur du Canada (1140) M. Brent St. Denis: Vous dites que même une entente aux termes de laquelle la partie du territoire laissée en plan, les 77 kilomètres, serait louée à une autre entité qui satisferait aux règles de propriété ne marcherait pas, ce qui semble malheureux.
It's hard to believe that if severance happened there would not be a flood of interested parties willing to participate in some arrangement for increased Canada-U.S. traffic, or within Canada itself (1140) Mr. Brent St. Denis: You suggest that even an arrangement whereby that stranded section, the 77 kilometres, is leased to another entity that satisfied the ownership rules doesn't work, which seems unfortunate.