Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec un fouet
Antenne fouet
Antenne fouet demi-onde
Antenne-fouet
Batteur
Batteur à œufs
Batteuse
Bifurque sarmenteuse
Clause suivant le bien-fonds
Coup de fouet cervical
Coup de fouet cervical antéro-postérieur
Coup de fouet cervical antéropostérieur
Coup du lapin
Covenant rattaché au bien-fonds
Dicrane petit-fouet
Dicrane sarmenteux
Dicrane à fouets
Engagement rattaché au bien-fonds
Engagement suivant le bien-fonds
Fouet
Fouet demi-onde
Fouet à œufs
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat
Légataire du reliquat de biens réels
Légataire immobilier du reliquat
Légataire mobilier du reliquat
Légataire universel de biens personnels
Légataire universel de biens réels
Légataire universel des biens mobiliers
NEN du pancréas bien différencié

Traduction de «fouet bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coup de fouet cervical | coup du lapin | coup de fouet cervical antéropostérieur | coup de fouet cervical antéro-postérieur

hyperextension-hyperflexion injury | whiplash injury | whiplash


antenne fouet demi-onde | fouet demi-onde

half-wave whip






fouet à œufs | batteur à œufs | batteuse | batteur | fouet

egg-beater | egg beater | egg-whisk | whip


dicrane petit-fouet | bifurque sarmenteuse | dicrane à fouets | dicrane sarmenteux

whip broom moss




légataire du reliquat | légataire du reliquat (des biens réels) | légataire du reliquat de biens réels | légataire immobilier du reliquat | légataire mobilier du reliquat | légataire universel de biens personnels | légataire universel de biens réels | légataire universel des biens mobiliers

residuary devisee | residuary legatee


clause suivant le bien-fonds | covenant rattaché au bien-fonds | engagement rattaché au bien-fonds | engagement suivant le bien-fonds

covenant running with the land


NEN du pancréas bien différenc

Neuroendocrine tumour of pancreas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. estime que le paquet "Aviation" devrait donner un coup fouet bien nécessaire au secteur européen de l'aviation, accroître sa compétitivité, créer des conditions de concurrence plus équitables et définir une stratégie à long terme pour le secteur européen de l'aviation;

1. Considers that the Aviation Package should provide a much-needed boost for the European aviation industry, improve the competitiveness of the sector, lead to a more level playing field and set out a long-term strategy for Europe’s aviation industry;


L'autre consiste à mettre en place un cadre législatif européen pour l’identification et la mise à disposition des œuvres dites «orphelines»[25]. Si elles sont menées à bien, ces deux initiatives donneront en outre un coup de fouet au développement de la plateforme en ligne Europeana[26], qui permet à tous d'accéder au patrimoine culturel européen dans sa richesse et sa diversité.

The other is a European legislative framework to identify and make available so-called "orphan works".[25] The successful completion of these two initiatives will also boost the development of Europeana[26] as an online platform through which citizens can access the diversity and richness of Europe's cultural heritage.


Il nous semble donc, en tant qu'association, que les compagnies aériennes ou bien subissent des pressions financières dans d'autres domaines, par exemple les taxes sur le carburant, les taxes d'aéroport, etc, qui les frappent aussi de plein fouet, ou bien elles empochent une partie de cet argent qu'elles économisent.

So it appears to us as an association that airlines are either getting financial pressure through other means, such as fuel taxes, airport taxes, and things like that, which are also hurting them, or that they're hanging onto some of that money they're saving.


L’idée de se concentrer sur la recherche et l’innovation, tout en gardant à l’esprit la taille de notre tissu entrepreneurial, est fondamentale et je pense qu’elle permettra de donner un coup de fouet bien utile à la position peut-être légèrement plus conservatrice de la Commission.

The idea of concentrating on research and innovation, bearing in mind the size of our entrepreneurial fabric is very important and I think it gives a useful shot in the arm to the perhaps slightly more conservative stance of the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les régions concernées ont été frappées de plein fouet, les dommages touchant non seulement les infrastructures publiques (approvisionnement en eau, assainissement et électricité), mais aussi les biens privés, les entreprises, les terres agricoles et les forêts.

the damage has affected the regions thoroughly - not only public infrastructure (water supplies, sewage and electricity infrastructure)but also private property, businesses, agricultural land and forests;


Il existe de nombreuses bonnes raisons de faciliter les déplacements en Europe des citoyens, des hommes d’affaires et des étudiants turcs: cet assouplissement permettra aux Turcs de se familiariser avec les normes européennes, il renforcera les échanges commerciaux entre l’Union européenne et la Turquie au profit des entreprises de l’Union européenne et de Turquie, et il donnera un coup de fouet bien nécessaire à notre coopération avec la Turquie.

There are many good reasons to increase the ability of Turkish citizens, businessmen and students to travel to Europe: to familiarise themselves further with European standards; to enhance EU-Turkey trade to the benefit of both European Union and Turkish businesses, and to give a much-needed boost to our cooperation with Turkey.


Il est évident que cette crise nous frappe actuellement de plein fouet, bien qu'elle ne se fasse pas encore sentir au Canada ou au Québec comme c'est le cas dans plusieurs pays où cela donne lieu à des émeutes.

Clearly, this crisis is dealing us a hard blow at this time, although it is not being felt as drastically in Canada and Quebec as it is in many other countries, where it is even causing riots.


Bien que la crise économique et financière ait touché le pays de plein fouet, l'économie s'est redressée en 2010.

The economy picked up in 2010, despite being severely hit by the economic and financial crisis.


Bien au-delà des aspects mêmes de la négociation à deux, il importe de souligner que la consolidation et l'approfondissement progressifs du Mercosur, principalement à travers l'achèvement de l'union douanière et le développement du marché commun, en ce compris la libre circulation effective de produits importés, sont essentiels pour faire tomber des barrières et donner un coup de fouet aux échanges commerciaux et d'investissement entre deux régions.

Beyond the specific elements of the negotiations on both sides, it is important to stress that the progressive consolidation and deepening of Mercosur, notably via the completion of the customs union and the development of the common market, including the free movement of imported products, is in itself a crucial factor for the reduction of barriers and encouragement of trade and investment between the two regions.


Le député pourrait-il préciser les effets que des revenus additionnels de 8 milliards de dollars auraient pu avoir sur le secteur agricole au titre des programmes de protection du revenu agricole et de l'aide directe aux agriculteurs qui subissent de plein fouet les répercussions de la sécheresse et du gel depuis quelques années (1305) M. David Anderson: Monsieur le Président, nous connaissons très bien la situation, mais le gouvernement libéral ne semble pas la connaître aussi bien.

I am wondering if the member could expand on what an additional $8 billion could have meant to the agricultural sector in safety net programs and direct aid to farmers who have been devastated over the last number of years by drought and frost (1305) Mr. David Anderson: Mr. Speaker, we are very familiar with the situation, but the Liberal government does not seem to be quite as familiar with it.


w