Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'entretien des fosses septiques
Agente d'entretien des fosses septiques
Aide à la fosse de décharge
Aide à la fosse de soufflage
Aide-préposé aux fosses de décharge
Claridigesteur
Drainage par canaux
Drainage par fossé
Drainage par fossés
Drainage par fossés ouverts
Drainage à ciel ouvert
Drainage à fossé ouvert
Décanteur-digesteur
Entretenir des fosses septiques
Fosse
Fosse Imhoff
Fosse d'accumulation
Fosse d'aisance
Fosse d'aisances
Fosse d'interception des eaux de ruissellement
Fosse d'écoulement
Fosse de digestion à double étage
Fosse de décantation digestion
Fosse de décantation-digestion
Fosse fixe
Fosse à deux étages
Fosse à double étage
Fosse étanche
Ouvrier à la fosse de décharge
Ouvrier à la fosse de soufflage
Ouvrière à la fosse de décharge
Ouvrière à la fosse de soufflage
Préposé aux fosses de décharge
énorme fosse-réservoir

Traduction de «fossé énorme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


agent d'entretien des fosses septiques | agent d'entretien des fosses septiques/agente d'entretien des fosses septiques | agente d'entretien des fosses septiques

septic tank emptying machine operative | septic tank service worker | septic tank emptying machine operator | septic tank servicer


drainage à ciel ouvert | drainage à fossé ouvert | drainage par canaux | drainage par fossé | drainage par fossés | drainage par fossés ouverts

open cut drainage | open ditch drainage | open ditch draining | open-channel drainage | opening drainage | surface drainage


ouvrier à la fosse de décharge | ouvrière à la fosse de décharge | ouvrier à la fosse de soufflage | ouvrière à la fosse de soufflage | préposé aux fosses de décharge

blow pit man


fosse d'aisance [ fosse d'aisances | fosse fixe | fosse d'accumulation | fosse étanche ]

cesspool [ watertight cesspool | tight cesspool | cesspit ]


fosse Imhoff [ fosse de décantation digestion | décanteur-digesteur | fosse à deux étages | claridigesteur | fosse à double étage | fosse de digestion à double étage ]

Imhoff tank [ Imhoff septic tank | Imhoff digester | combined decanter-digester ]


fosse | fosse d'écoulement | fosse d'interception des eaux de ruissellement

catchwater drain | cut-off ditch | ditch | drainage ditch


fosse à deux étages | fosse de décantation-digestion | fosse Imhoff

Imhoff tank


aide à la fosse de décharge | aide à la fosse de soufflage | aide-préposé aux fosses de décharge

blow pit man helper


entretenir des fosses septiques

repairing septic tanks | septic tanks repairing | maintain septic tanks | maintaining septic tanks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il existe un fossé énorme entre la société autochtone et la société canadienne en général.

There is a big gulf between the Aboriginal society and the larger Canadian society.


Il existe un fossé énorme entre l'importance relative du marché immobilier pour l'économie canadienne et l'information accessible au public sur l'état de ce marché.

The gap between the importance of the real-estate market to the economy and the lack of publicly available information on it is mind-boggling.


Monsieur le Président, il y a un fossé énorme entre, d'une part, la conception qu'a l'opposition de la criminalité et des moyens pour lutter contre la criminalité, et, d'autre part, la conception qu'en a le gouvernement conservateur et, selon moi, la majorité des Canadiens.

Mr. Speaker, there is a huge gap in the way the opposition looks at crime and how to address crime, and the way that the Conservative government and, I believe, the majority of Canadians look at crime.


Manifestement, il existe un fossé énorme entre le discours des conservateurs sur les régions et leurs actions à titre de gouvernement.

Clearly, there is a huge gap between the Conservatives' rhetoric about the regions and what they are actually doing as a government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Encore hier, un autre gouvernement en Europe, celui de la Flandre, a rejeté le traité sur l'investissement conclu entre la Colombie et la Belgique, prétextant qu'en ce qui concerne les droits de la personne, un fossé énorme séparait les discours et la réalité en Colombie.

Just yesterday the Flanders government, another European government, rejected an investment treaty between Colombia and Belgium, saying that there was a huge gulf between the human rights rhetoric and reality in Colombia.


Un fossé énorme va donc se creuser qu'il va nous falloir combler le plus rapidement possible, car bien évidemment il n'y aura pas seulement des emplois à pourvoir par le fait que nous installons des émetteurs, que nous les relions entre eux et que nous développons des logiciels, mais surtout parce que nous aurons un énorme besoin de contenu numérique.

So there is a huge gap that we must close as soon as possible, because we shall not only create jobs by installing transmitters, by the way we link them together and by the way we develop software; we shall also have to become prolific producers of digital content.


Un fossé énorme va donc se creuser qu'il va nous falloir combler le plus rapidement possible, car bien évidemment il n'y aura pas seulement des emplois à pourvoir par le fait que nous installons des émetteurs, que nous les relions entre eux et que nous développons des logiciels, mais surtout parce que nous aurons un énorme besoin de contenu numérique.

So there is a huge gap that we must close as soon as possible, because we shall not only create jobs by installing transmitters, by the way we link them together and by the way we develop software; we shall also have to become prolific producers of digital content.


3. reconnaît que la Russie a arrêté certaines mesures constructives pour enquêter sur les violations des droits de l'homme en Tchétchénie mais déplore qu'un fossé énorme subsiste entre le nombre de plaintes pour violation des droits de l'homme et le nombre d'enquêtes pénales et de poursuites judiciaires à l'encontre de personnes s'étant rendues coupables de crimes; souligne que le même fossé inacceptable existe entre le nombre d'enquêtes entamées et le nombre de dossiers aboutissant effectivement devant les tribunaux;

3. Recognises the fact that Russia has taken some constructive measures in Chechnya in order to investigate human rights abuses, but deplores the fact that a huge gap remains between the number of complaints of human rights violations and the number of criminal proceedings into such cases and prosecutions of people found guilty of criminal offences; the same unacceptable gap exists between the number of criminal proceedings started and the number of cases that actually reach the courts;


3. reconnaît que la Russie a arrêté certaines mesures constructives pour enquêter sur les violations des droits de l'homme en Tchétchénie mais déplore qu'un fossé énorme subsiste entre le nombre de plaintes pour violation des droits de l'homme et le nombre d'enquêtes pénales et de poursuites judiciaires à l'encontre de personnes s'étant rendues coupables de crimes; souligne que le même fossé inacceptable existe entre le nombre d'enquêtes entamées et le nombre de dossiers aboutissant effectivement devant les tribunaux;

3. Recognises the fact that Russia has taken some constructive measures in Chechnya in order to investigate human rights abuses, but deplores the fact that a huge gap remains between the number of complaints of human rights violations and the number of criminal proceedings into such cases and prosecutions of people found guilty of criminal offences; the same unacceptable gap exists between the number of criminal proceedings started and the number of cases that actually reach the courts;


3. reconnaît que la Russie a arrêté certaines mesures constructives pour enquêter sur les violations des droits de l'homme en Tchétchénie mais déplore qu'un fossé énorme subsiste entre le nombre de plaintes pour violation des droits de l'homme et le nombre d'enquêtes pénales et de poursuites judiciaires à l'encontre de personnes s'étant rendues coupables de violations des droits de l'homme et souligne que le même fossé inacceptable existe entre le nombre d'enquêtes entamées et le nombre de dossiers aboutissant effectivement devant les tribunaux;

3. Recognises the fact that Russia has taken some constructive measures in Chechnya in order to investigate human rights abuses, but deplores the fact that a huge gap remains between the number of complaints of human rights violations and the number of criminal proceedings into such cases and prosecutions of people found guilty of criminal offences; the same unacceptable gap exists between the number of criminal proceedings started and the number of cases that actually reach the courts;


w