Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grandir ensemble - La forêt et nous
Les forêts qui nous appartiennent

Traduction de «forêts peuvent nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le Forum des forêts modèles : «Grandir ensemble - la forêt et nous»

Model Forest Forum: «People Growing With Forests»




Grandir ensemble - La forêt et nous

People Growing With Forest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devons aussi reconnaître que les forêts ne produisent pas que de la fibre de bois et qu'il existe bien d'autres services, technologies et produits fondés sur le savoir qui sont liés à la forêt, et qui peuvent faire partie du commerce international du Canada, plus particulièrement si nous ouvrons des débouchés par des accords avec le Brésil et d'autres pays de l'Amérique du Sud et d'ailleurs dans le monde.

We also need to recognize that forests produce more than wood fibre and that there are many other forest related knowledge- based services, technologies and products that can be part of Canada's international trade, particularly if we create opportunities through agreements with Brazil and other countries in South America and around the world.


Nous avons aussi travaillé avec la division de la faune et la division des parcs et des aires naturelles, pour montrer aux enfants l'aspect positif de la gestion durable des forêts et des forêts canadiennes et leur faire comprendre qu'ils peuvent y trouver des possibilités de carrière.

We have also worked with the wildlife division and the parks and natural areas division to show the kids there is a positive message with sustainable forest management and Canadian forests, and that this could be for them a first career opportunity.


Ainsi, les incendies de forêt tels que nous les avons connus en Grèce cet été ne peuvent entraîner de baisse des paiements.

Therefore, forest fires like the ones we saw in Greece this summer would not result in the reduction of payments.


Cinquièmement, les forêts peuvent nous aider à ralentir l’effet de serre et le changement climatique, mais seulement si nous utilisons davantage leurs différents produits.

Fifthly: Forests can help us to slow down the greenhouse effect and climate change, but only if we make greater use of their various products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si seulement 85% de la superficie forestière dans l’Union européenne est gérée, nous devons faire de notre mieux pour que les 15% restants entrent dans le cycle économique; et si, comme M. Kindermann l’a indiqué, seulement 60% du bois est utilisé, il est d’autant plus important d’attirer l’attention sur ce point: ces forêts ne peuvent être protégées que si elles sont utilisées.

If only 85% of the forested area in the European Union is managed, we must do our level best to bring the other 15% into the economic cycle; and if, as Mr Kindermann has indicated, only 60% of the wood grown is used, it is all the more important to draw attention to it: it is only if they are used that these forests can be protected.


J’estime qu’il y a en ce moment des signaux des deux côtés, dans le cas grec et turc, qui se répercutent aussi sur Chypre, et que nous devons leur accorder un peu de temps au lieu de souligner systématiquement les petits incidents de parcours qui, au fond, peuvent constituer l’arbre qui cache la forêt ; je pense que la forêt est bien plus importante que ces incidents et qu’il serait politiquement plus responsable, en ce moment, de jouer avec les facteurs de réduction et e ...[+++]

At the moment signs are apparent on both the Greek and Turkish sides, with effects evident also on the Cypriot side. We should allow these countries some time before we start systematically highlighting the small incidents which may ultimately stop us from seeing the bigger picture which, after all, is much more important than these small incidents. It would be politically more responsible at this time to try and reduce the tensions. We must therefore particularly support the efforts which the authorities of the two countries have been making, especially through their respective Foreign Ministers, in order to prevent certain incidents fr ...[+++]


Si les forêts continuent à être endommagées, les populations locales en seront les premières victimes, puis nous tous sur l'ensemble du globe, car les dramatiques modifications climatiques peuvent déjà être constatées.

This is because if the forests continue to be damaged to the same extent as they have been up until now, the local people will be the first to suffer and then we will all suffer throughout the whole world, because dramatic changes in climate can of course already be identified.


Nous possédons plus de 10 p. 100 des forêts du monde. Nos forêts offrent un habitat à une faune très variée, elles constituent un endroit que les Canadiens peuvent visiter durant leurs temps de loisir et elles représentent des éléments importants de notre histoire socio-culturelle.

We possess over 10 per cent of the world's forests, forests which provide habitat for a wide variety of wildlife, forests that are places for citizens of Canada to visit in their leisure time and forests that are important parts of our social and cultural history.


Nous n'avons donc aucune hésitation à réclamer une action rapide et vigoureuse contre les changements climatiques, parce que nous savons quelles peuvent en être les conséquences pour nous. Quand vous parlez de difficultés économiques, de collectivités qui disparaissent, d'emplois perdus, de dislocation sociale ou de forêts qui disparaissent, c'est notre lot quotidien.

Whether you say economics, closing towns, losing jobs, social dislocation or losing forests, we live that.


Quant à ce qui va se produire à l'échelle de la planète, notre étude des forêts nous a convaincus qu'un climat plus chaud, plus humide et un taux de CO supérieur ne peuvent qu'être bons pour les forêts.

As to what will happen worldwide, when we look at forestry we are convinced that a warmer, wetter, CO-enriched world is good for forests.




D'autres ont cherché : les forêts qui nous appartiennent     forêts peuvent nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forêts peuvent nous ->

Date index: 2021-07-31
w