Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déforestation
Dégradation des forêts
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Par conséquence
Pour tous ces motifs
Étant donné que les objectifs de
étant donné ce qui précède
étant donné la courbure de voie
étant donné que

Vertaling van "forêt étant donné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que ...[+++] les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.




pour tous ces motifs [ étant donné ce qui précède | par conséquence ]

from the foregoing




dégradation des forêts | déforestation | dépérissement des forêts étant le résultat de la dégradation

forest degradation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est déjà tout un défi pour nous de faire cela rien que pour nos forêts, étant donné que nos systèmes qui servent à dresser l'inventaire de nos forêts ne sont pas conçus pour indiquer les tendances.

We have a big enough challenge to do that just for our forests, because our forest inventory systems are not designed to show trends.


Je veux cependant réellement croire que, pour ce qui est des questions concernant les forêts, étant donné que le débat a tendance à être polarisé sur le terrain et qu'il y a des gens comme Patrick Moore et des organisations comme Greenpeace qui existent, ce serait merveilleux si les comités qui ont vraiment approfondi la question des forêts essayaient de voir s'il y a des points communs entre les prévisions de la Chambre des communes et celles du Sénat.

I really do believe, though, that on the question of forest issues, because the debate tends to get polarized on the ground and because you have the Patrick Moores and the Greenpeaces out there, it would be awfully nice if an attempt were made with the committees that have actually dug into the forest issue to see if there were common ground within the House of Commons and Senate prophecies.


D. considérant que, bien que la déforestation se poursuive dans divers endroits du monde à un rythme alarmant, la tendance à l'augmentation de la couverture forestière sur le territoire de l'Union est stable à long terme et on estime que le carbone présent dans la biomasse de bois augmente; considérant que, malgré la tendance générale positive, le stockage de carbone dans l’ensemble des forêts d’Europe reste bien en-deçà des capacités naturelles et pourrait même devenir une source d'émission étant donné les pressions ...[+++]

D. whereas, despite alarming deforestation rates in various parts of the world, the long-term trend of increasing forest coverage in the EU is stable, and carbon in woody biomass is estimated to be expanding; whereas, despite the generally positive trend, carbon storage in forests across Europe remains far below natural capacity and could reverse to a source, as pressure to increase harvesting levels is increasing and approximately 500 000 hectares of EU forest are lost every year as a result of forest fires and illegal logging,


D. considérant que, bien que la déforestation se poursuive dans divers endroits du monde à un rythme alarmant, la tendance à l'augmentation de la couverture forestière sur le territoire de l'Union est stable à long terme et on estime que le carbone présent dans la biomasse de bois augmente; considérant que, malgré la tendance générale positive, le stockage de carbone dans l'ensemble des forêts d'Europe reste bien en-deçà des capacités naturelles et pourrait même devenir une source d'émission étant donné les pressions ...[+++]

D. whereas, despite alarming deforestation rates in various parts of the world, the long-term trend of increasing forest coverage in the EU is stable, and carbon in woody biomass is estimated to be expanding; whereas, despite the generally positive trend, carbon storage in forests across Europe remains far below natural capacity and could reverse to a source, as pressure to increase harvesting levels is increasing and approximately 500 000 hectares of EU forest are lost every year as a result of forest fires and illegal logging,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. est conscient de l'importance de préserver et d'accroître les ressources forestières de l'UE, en particulier dans les États membres qui sont le plus affectés par des conditions météorologiques et changements climatiques extrêmes, étant donné que les forêts et les espaces boisés apportent des avantages socio-économiques et environnementaux notables; estime par ailleurs que les mesures destinées à protéger les forêts doivent porter principalement sur la prévention et l'adaptation afin que les forêts de perdent pas leurs fonctions productives, écologiques et naturelles;

18. Acknowledges the importance of maintaining or increasing forest resources in the EU, in particular in Member States more affected by extreme weather and climate change, since forests and woodland are associated with significant social, economic and environmental benefits; and also that measures designed to protect forests should focus on prevention and adaptation in such a way that the forest does not lose its productive, ecological and social functions;


Étant donné l'échelle des menaces et de la surface totale des zones boisées de l'Union, il conviendrait que le financement de la PAC par l'intermédiaire du second pilier soit revu à la hausse, conditionné à l'existence de plans forestiers nationaux et de plans de gestion opérationnelle, qui reprennent la stratégie de l'Union en faveur de la biodiversité et prévoient de longs délais pour les projets sylvicoles dans le cadre de la gestion durable des forêts.

Given the scope of threats and total EU forest area, CAP financing through pillar 2 for forests should increase, subject to the existence of NFPs and operational management plans, which incorporate the EU biodiversity strategy and long timeframes for forestry projects in SFM.


La gestion des forêts pour maîtriser le risque d’incendies de forêts, étant donné que les sécheresses accrues seront synonymes de désertification en cas de feux.

Forestry management to control the risk of forest fires, since increased droughts will mean a greater risk of desertification in case of fire.


Le commissaire chargé de l'environnement, M. Ritt BJERREGAARD, a déclaré, pour sa part, "qu'il ne faut pas sous-estimer l'importance des forêts en Europe en termes d'environnement, étant donné qu'elles couvrent plus d'un tiers du territoire européen.

Environmental Commissioner Ritt BJERREGAARD said that « the importance of forests in Europe in environmental terms cannot be understressed as they take up more than 1/3 of the EU's land mass.


Le ministre des Affaires indiennes et du Nord devrait faire partie du Conseil canadien des ministres de la forêt étant donné la responsabilité fédérale à l'égard des Autochtones et les autres affaires indiennes que devrait refléter la composition du CCMF.

The Minister of Indian and Northern Affairs should be a member of the Canadian Council of Forest Ministers because of that federal responsibility for Aboriginal peoples and those other Indian affairs matters that should be reflected in the makeup of the CCFM.


9. PRECONISE la poursuite, l'évaluation et l'examen d'une éventuelle amélioration de l'action communautaire pour la protection des forêts contre les incendies , étant donné qu'elle peut contribuer à l'efficacité des mesures de prévention et à la création d'un système cohérent de protection des forêts et INVITE la Commission à accorder une attention particulière au développement du système d'information communautaire sur les incendies de forêt, qui permet de mieux évaluer l'efficacité des mesures de protection cont ...[+++]

9. ADVOCATES the continuation, evaluation and consideration of a possible improvement of the Community scheme for the protection of forests against fire ( ) in view of the positive impact it has had on the effectiveness of prevention measures and of the importance of coherent arrangements to protect forests, and INVITES the Commission to pay special attention on the development of the Community forest-fire information system, which enables the effectiveness of the protection measures against fires to be better assessed;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forêt étant donné ->

Date index: 2021-05-15
w