Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
FNUF
FSM2001
Forum des Nations unies sur les forêts
Forum italien antiglobal
Forum social
Forum social africain
Forum social asiatique
Forum social de Gênes
Forum social européen sur le commerce de détail
Forum social mondial
GSF
Mouvement altermondialiste
Mouvement antiglobalisation
Mouvement antimondialisation
Théâtre d'intervention
Théâtre d'intervention sociale
Théâtre utile
Théâtre-débat
Théâtre-forum
Théâtre-utile

Traduction de «forum social africain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Forum italien antiglobal | Forum social de Gênes | GSF [Abbr.]

Genoa Social Forum | GSF [Abbr.]




Forum social mondial | FSM2001 [Abbr.]

World Social Forum | WSF [Abbr.]


Forum social européen sur le commerce de détail

European Social Forum for the Retail Trade


mouvement altermondialiste [ Forum social mondial | mouvement antiglobalisation | mouvement antimondialisation ]

antiglobalisation movement [ antiglobalization movement | World Social Forum ]




commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | Uni ...[+++]


théâtre d'intervention | théâtre d'intervention sociale | théâtre-débat | théâtre-forum | théâtre utile

intervention theatre | social intervention theatre | theatre for social change | theatre for human development | forum theatre


théâtre d'intervention sociale | théâtre d'intervention | théâtre-débat | théâtre-forum | théâtre-utile

social intervention theatre | social intervention theater | intervention theatre | intervention theater | forum theatre | forum theater
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
56. fait observer que l'essor de la présence chinoise en Afrique a contribué au développement économique, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets d'infrastructure; constate avec satisfaction que les dirigeants chinois ont tenu compte des critiques sérieuses quant à la politique africaine de la Chine, jugée déséquilibrée et centrée sur les matières premières, lors du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) qui s'est tenu le 20 juillet 2012 à Pékin, comme le prouve l'actuel encouragement manifeste d'une diversi ...[+++]

56. Notes that the increasing Chinese presence in Africa has contributed to economic development, with a particular focus on infrastructure projects; appreciates the Chinese leadership’s acknowledgement of the serious criticism of its imbalanced, raw-material-centred African policy during the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC), held in Beijing on 20 July 2012, as demonstrated by its current open promotion of a diversification of its activities on the African continent; welcomes the pledge by State and Party leader Hu Jintao a ...[+++]


Ainsi est-il de plus en plus dénoncé, au même titre que l’Accord de Cotonou, l’OMC et les politiques d’ajustement structurel du FMI, par des secteurs de la société civile tels le Forum social africain d’Addis-Abeba et le Forum des peuples de Siby au Mali en 2003.

Indeed, it is increasingly denounced, like the Cotonou Agreement, the WTO and the IMF’s structural adjustment policies, by sectors of civil society such as the Addis Ababa African Social Forum and the People’s Forum held in Siby in Mali in 2003.


Ainsi est-il de plus en plus dénoncé, au même titre que l’Accord de Cotonou, l’OMC et les politiques d’ajustement structurel du FMI, par des secteurs de la société civile tels le Forum social africain d’Addis-Abeba et le Forum des peuples de Siby au Mali en 2003.

Indeed, it is increasingly denounced, like the Cotonou Agreement, the WTO and the IMF’s structural adjustment policies, by sectors of civil society such as the Addis Ababa African Social Forum and the People’s Forum held in Siby in Mali in 2003.


— vu la déclaration de Pékin adoptée lors du Forum sur la coopération sino-africaine et son programme de coopération sino-africaine pour le développement économique et social d'octobre 2000,

– having regard to the Beijing Declaration of the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC) and to its Programme for China-Africa Cooperation in Economic and Social Development of October 2000,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu la déclaration de Pékin adoptée lors du Forum sur la coopération sino-africaine et son programme de coopération sino-africaine pour le développement économique et social d'octobre 2000,

– having regard to the Beijing Declaration of the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC) and to its Programme for China-Africa Cooperation in Economic and Social Development of October 2000,


Par contre, j'ai constaté à Pôrto Alegre, au Forum social mondial, qu' il n'y avait que deux Africains parmi les parlementaires: un Marocain et un Sud-Africain.

However, I did notice at the World Social Forum in Pôrto Alegre that there were two Africans among the parliamentarians: a Moroccan and a South African.


Alors, c'est un gros problème, même pour la société civile mondiale, quand elle-même n'est pas capable d'inclure, à l'intérieur de ses propres lieux de délibérations, tel le Forum social mondial auquel 50 000 personnes participaient.Pour ce qui est des parlementaires, on était plus de 1 000 et il n'y avait que deux Africains.

So it is a big problem, even for global civil society, when fora such as the World Social Forum with 50,000 participants is incapable of including.As for the parliamentarians, there were over 1,000 of us and just two Africans.


En janvier 2002, j'ai assisté à une réunion de militants africains, le Forum social pour l'Afrique, qui était en l'occurrence le premier forum de ce genre à essayer de réunir des gens originaires de différentes parties du continent africain.

I went to a gathering of African activists in January 2002. It was called the Africa Social Forum, and it was the first forum of that kind to try to bring together people from different parts of the continent.


w