31. est d'avis que promouvoir la création d'infrastructures de transmission et de distribution au service d'une intégration efficiente et intelligente des énergies renouvelables et des nouvelles utilisations de l'électricité (comme les véhic
ules électriques ou hybrides rechargeables) est primordial pour atteindre véritablement les objectifs généraux en matière énergétique; approuve la priorité conférée a
u futur superréseau européen et aux projets pilot
es approuvés par le forum ...[+++] de Florence; invite la Commission à consulter toutes les parties prenantes afin de hâter la sélection des autoroutes de l'électricité en tant qu'infrastructures intégrées de réseau basé sur un centre nodal en vue d'optimiser la connectivité, la résilience du système et la flexibilité opérationnelle et de réduire les coûts, sans exclure aucun territoire géographique européen plus vaste, et demande à la Commission de présenter un projet au Parlement européen d'ici à la mi-2014 qui intègre au mieux les spécificités relatives au transport de l'énergie renouvelable; 31. Stresses that fostering the building of transmission and distribution infrastructure for efficient and intelligent integration of renewable energy and new electricity uses (such as
electric or plug-in hybrid vehicles) is critical for the successful achievement of overall energy objectives; welcomes the priority
given to the future European super-grid and the pilot projects endor
sed by the Florence Forum; asks the Commission t
...[+++]o consult all relevant stakeholders with a view to speeding up the identification of electricity highways as an integrated hub-based grid infrastructure in order to optimise connectivity, system resilience and operational flexibility and to reduce costs, without excluding any wider European geographical territory, and calls the Commission to present an outline to Parliament by mid-2014, which addresses as fully as possible the specific needs arising from the transmission of renewable energies;