Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré en poudre maigre
Cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao de ménage sucré fortement dégraissé
Cacao de ménage sucré maigre
Cacao de ménage sucré pauvre en graisse
Cacao en poudre fortement dégraissé
Cacao en poudre maigre
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao fortement dégraissé
Cacao fortement dégraissé en poudre
Cacao maigre
Cacao maigre en poudre
Cacao pauvre en graisse
Cacao sucré en poudre fortement dégraissé
Cacao sucré en poudre maigre
Cacao sucré en poudre pauvre en graisse
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Cacao sucré pauvre en graisse
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Graphe quasi fortement connexe
Graphe semi-fortement connexe
Prendre quelque chose personnel
Se sentir attaqué
Se sentir de trop
Se sentir encombrant
Se sentir habilité
Se sentir libre d'agir
Se sentir visé
Sentir humide au toucher
être piqué au vif

Vertaling van "fortement sentir dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

fat-reduced drinking chocolate


se sentir de trop [ se sentir encombrant ]

feel unwanted


être piqué au vif [ se sentir attaqué | se sentir visé | prendre quelque chose personnel ]

take something personally [ take it personally | take something personal | take it personal ]


se sentir libre d'agir [ se sentir habilité ]

feel empowered


cacao fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé en poudre | cacao maigre | cacao maigre en poudre

fat reduced cocoa powder


cacao de ménage sucré en poudre pauvre en graisse | cacao de ménage sucré en poudre maigre | cacao de ménage sucré pauvre en graisse | cacao de ménage sucré maigre | cacao de ménage sucré en poudre fortement dégraissé | cacao de ménage sucré fortement dégraissé

fat-reduced drinking chocolate


cacao maigre en poudre | cacao en poudre maigre | cacao pauvre en graisse | cacao maigre | cacao en poudre fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé

fat-reduced cocoa | fat-reduced cocoa powder


cacao sucré en poudre pauvre en graisse | cacao sucré en poudre maigre | cacao sucré pauvre en graisse | cacao sucré maigre | cacao sucré en poudre fortement dégraissé | cacao sucré fortement dégraissé

sweetened fat-reduced cocoa | sweetened fat-reduced cocoa powder


graphe semi-fortement connexe | graphe quasi fortement connexe

near-strongly connected graph


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce débat sur le secteur financier intervient à un moment où les conséquences de la crise financière se font encore fortement sentir dans la vie quotidienne des particuliers et des entreprises.

This debate on the financial sector takes place at a time when the consequences of the financial crisis are still very present in the daily life of people and businesses.


Il est certain que la récente appréciation spectaculaire du dollar canadien par rapport au dollar américain se fait fortement sentir dans les secteurs de l'économie, dont les coûts sont en dollars canadiens et dont les recettes sont en devises américaines.

Also, the loonie's recent rise to dizzying heights compared to the American dollar is having an impact on many sectors of the economy where costs are calculated in Canadian dollars and revenue in U.S. dollars.


considérant que les impacts du changement climatique sur les sociétés humaines se font déjà sentir dans de nombreux endroits comme le Sahel, fortement touché par le phénomène de désertification, le Bangladesh, sujet à des inondations répétées, certaines régions européennes mais aussi dans plusieurs îles du Pacifique, vouées à disparaître sous les eaux,

whereas the impact of climate change on human societies is already being felt in many places, such as the Sahel, where desertification is having a major effect, Bangladesh, which is subject to repeated flooding, certain parts of Europe, and several Pacific islands which are destined to disappear underwater,


Les États membres doivent donc mettre à profit la courte fenêtre d'opportunité qui s'ouvre devant eux, avant que ces effets ne se fassent plus fortement sentir.

Member States must use the small window of opportunity before the effects of ageing are felt more forcefully.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les industries précitées possèdent une dimension communautaire indiscutable et constituent un domaine où la nécessité d'une définition de l'intérêt général européen se fait fortement sentir.

These industries have a clear Community-wide dimension and present a strong case for developing a concept of European general interest.


Les industries précitées possèdent une dimension communautaire indiscutable et constituent un domaine où la nécessité d'une définition de l'intérêt général européen se fait fortement sentir.

These industries have a clear Community-wide dimension and present a strong case for developing a concept of European general interest.


En accord avec tous les États membres de l'OMC, les points retenus à Marrakech et à Singapour en vue du prochain cycle de négociations devraient continuer à faire l'objet d'une préparation scrupuleuse pour que les résultats, avec les effets positifs dont le besoin se fait fortement sentir, se traduisent rapidement sur la croissance économique et l'emploi.

The topics for the next round of negotiations, decided upon in Marrakesh and Singapore, should continue to be carefully prepared, with the agreement of all WTO Member States, so as to ensure that speedy results are achieved with the attendant urgently required boost for economic growth and employment.


Les objectifs définis dans le Livre blanc et les mesures qu'il propose soulèvent des problèmes qui ne peuvent être ignorés : A. Reconnaissance des compétences clés Dans cette perspective, de même qu'aux fins de la mobilité au niveau communautaire, la nécessité de rendre transparente la certification des parcours de formation se fait fortement sentir, d'autant plus que la transparence de la certification constitue un moyen important de promouvoir la qualité de la formation.

The objectives defined in the White Paper and the measures it proposes raise problems which cannot be ignored: A. Recognition of key skills With this end in mind, the need for transparency in the certification of training routes, in order also to ensure Community-wide mobility, is one that is strongly felt, not least because transparency in certification is an important tool for promoting the quality of training.


Le CEPD se félicite du fait qu'il est prévu d'adopter la proposition visant à modifier les instructions consulaires communes dans le cadre de la procédure de codécision, ce qui renforce le contrôle démocratique dans un domaine où le besoin s'en fait très fortement sentir.

The EDPS welcomes the fact that this proposal to amend the Common Consular Instructions is to be adopted in co-decision, thereby enhancing the democratic scrutiny in an area where this is certainly much needed.


De telles actions, a-t-il souligné, devraient donc contribuer à promouvoir le développement, en Europe, d'une économie plus puissante intégrant mieux l'innovation, en même temps que d'une société plus généreuse, où chaque individu disposerait de davantage de possibilités d'épanouissement personnel, et où les effets de l'exclusion se feraient moins fortement sentir".

The Commissioner stressed that these actions should help to promote the development in Europe of a stronger economy better able to incorporate innovation, and a more generous society in which each person will have more opportunities for personal fulfilment and in which the effects of exclusion should recede.


w