15. note que, en raison, surtout, de l'extension de ses pouvoirs consécutive au traité d'Amsterdam, la charge de trava
il de ses membres a fortement augmenté dans les dernières années; souligne qu
'il importe au plus haut point que les députés servent bien les citoyens qu'ils représentent, et que, pour remplir leur mandat, ils ont besoin de ressources adaptées; souligne toutefois que le régime
des indemnités des députés doit être parfaitem ...[+++]ent transparent; estime qu'à l'avenir, tout financement de l'assistance personnelle devrait tenir compte de l'entrée en vigueur possible d'un statut des assistants des députés; 15. Notes that, owing in particular to the increase in Parliament's powers resulting from the Amsterdam Treaty, the workload of Members has serio
usly increased over recent years; stresses that it is of vital importance for the Members properly to serve the citizens they represent, and that in order to fulfil their mandate they require adequate resources; insists however that the system of Members' allowances should be fully accountable; takes the view that future funding for personal assistance should take account of the possible entry into force of a statute for Members' assistants; calls for a prior analysis of the increase in such
...[+++] work during the last parliamentary term (1994-1999) in order to assess whether additional personal assistance is needed for Members to fulfil their mandate;